Pota Focal Intergaelic
Gluais TíHouse Glossary Gluais Beo!Beo! Glossary TeasárasThesaurus BriathraVerbs
Le breacadh an lae when dawn broke
" "Le breacadh an lae, ba léir cé chomh holc is a bhí an t-uafás, agus tinte a bhí scaipthe anseo is ansiúd ag diúltú a bheith ceansaithe," a scríobhann Golway faoin lá i ndiaidh na tine móire i Manhattan íochtarach, nar maraíodh, go míorúilteach, ach beirt inti.
ag breacadh síos taking down
" "Bhíodh mo leabhair agus mo phinn luaidhe agam i gcónaí nuair a bhíos óg, ag breacadh síos na rudaí a chonaic mé timpeall orm," a deir sí.
ag breacadh an lae at daybreak
" ) D'éirigh liom mo mhálaí a aimsiú san aerfort an lá dár gcionn agus bhuail mé bóthar ag breacadh an lae suas go Kumasi.
ag breacadh síos nótaí writing down notes
" Bhí Mac Gearailt an-deas agusthairg sé an rud a dhéanamh an athuair ach buíochas le Dia bhí mé taréis bheith ag breacadh síos nótaí i bhfoirm luathscríbhneoireachta,nós a bhí agam ó rinne mé staidéar ar an iriseoireacht i gColáiste naTráchtála i Rathmines".
ag breacadh dialainne writing a diary
" Cuid acu ag ithe ceapairí faoi theas na gréine, cuid eile ag breacadh dialainne nó ag tógáil grianghraf.
ag breacadh síos mo chuid smaointe writing down my thoughts
" Bhí mé lánsásta cúpla lá a chaitheamh ag pleanáil agus ag breacadh síos mo chuid smaointe agus ansin .
Le breacadh an lae at daybreak
" Le breacadh an lae, shroich siad An Bóthar, an tábhairne sona suaimhneach sin ag bun Chnoc Bhréanainn, áit a raibh grúpa sléibhteoirí ó Fhórsaí Cosanta na hÉireann ag fanacht chun an Tóirse a thabhairt suas an sliabh.
breacadh ré úr a new dawn
" An breacadh ré úr é seo do chúrsaí teangan? * Is Clár-Eagarthóir le Nuacht RTÉ-TG4 é Breandán Delap.
ag breacadh dawning
" Tá deireadh tobann ag teacht leis an chleachtas a bhí ar bun le blianta fada anuas agus tá ré úr na héiginnte ag breacadh dóibh.
bhínn ag breacadh I used to jot down
" Fad is a bhí mé ina bhun sin, bhínn ag breacadh síos nótaí ar feadh na mblianta.
le breacadh an lae at daybreak
" Ach le breacadh an lae, nocht an t-iontas os mo chomhair.
meán ársa a breacadh i dteanga na cosmhuintire an ancient language which was written in the vernacular
" *” Thuig Joyce go glé glinn an chumhacht a bhain le meán ársa a breacadh i dteanga na cosmhuintire, agus thuig sé freisin gur Moses nua ab ea Dúbhghlás de hÍde agus a chomhghleacaithe athbheocana.
Bhí fuadar fúthu ag breacadh rosc catha they were busy writing slogans
" Bhí fuadar fúthu ag breacadh rosc catha ar ghiotaí cartchláir agus ag péinteáil aghaidheanna a chéile.
amuigh ar an drabhlas go breacadh an lae out boozing till daybreak
" Go háirithe má bhí tú amuigh ar an drabhlas go breacadh an lae ag staidéar go géar go breacadh an lae.
sular breacadh síos focail na n-amhrán seo before the words of these songs were written down
" Anuas air sin, cumadh cuid mhór de na hamhráin sin sular breacadh síos focail na n-amhrán seo, rud a chiallaigh go raibh daonra ann nárbh fhéidir bunús agus foinsí a n-amhrán a dheimhniú.
le breacadh an lae by daybreak
" Ní raibh fanta le breacadh an lae ach na ballaí agus an túr ina seasamh.
ag breacadh roinnt de na smaointe a rith leis jotting down some of the thoughts that occurred to him
" Cad é a chiallaíonn sé a bheith faoi riail an bhunreachta? Bhí Robert McMillen ag breacadh roinnt de na smaointe a rith leis le tamall anuas.