éide bréige
fancy dress
An t-imeacht is fearr liomsa ná carnabhal na bpáistí agus iad gléasta in
éide bréige.
fianaise bréige
false evidence
Ag bualadh daoine neamhchiontacha agus ag cumadh ráiteas agus
fianaise bréige b'fhéidir?
Míshuaimhneach
=======
Tá a lán Moslamach a rá go mothaíonn siad míshuaimhneach ag dul amach ag siopadóireacht agus mar sin de.
aighneas bréige
the pretend dispute
Tá deoraithe anseo ó gach áit agus léiríonn na ceisteanna agus na freagraí - gan trácht ar an
aighneas bréige idir na foirne - an teagmháil chaol ghóstúil atá acu lena bhfód dúchais, má tá a leithéid acu níos mó.
bréige
false, forged
Tá deoraithe anseo ó gach áit agus léiríonn na ceisteanna agus na freagraí - gan trácht ar an aighneas
bréige idir na foirne - an teagmháil chaol ghóstúil atá acu lena bhfód dúchais, má tá a leithéid acu níos mó.
ainmneacha bréige
false names
Bhí Rialtas Shasana ag iarraidh iadsan agus Éireannaigh eile ar rugadh orthu i Sasana a chur isteach in arm Shasana ach bhí sé deacair dóibh iad a aimsiú i measc na bpríosúnach eile, mar thug siad
ainmneacha bréige ag glaoch an rolla agus mar sin de.
bréaga mailíseacha
malicious lies
Tá na líomhaintí séanta go láidir ag Pell a dúirt gur
bréaga mailíseacha atá iontu.
Nach réidh a tháinig an bhréag leat
doesn't lying comes easy to you
Bhris an gáire ar Frank ach char dhúirt Bróna ach "
Nach réidh a tháinig an bhréag leat," agus shuigh sí isteach sa tacsaí.
cúiseanna bréige
false reasons
Chuala an fiosrúchán gur scríobh Shipman
cúiseanna bréige ar 215 teastas eile ar an laghad agus dúirt Angela Woodruff go raibh sé ábalta leanúint ar aghaidh mar seo de bharr go raibh an córas lochtach agus nár chaith duine ar bith amhras air go dtí bás a máthar féin.
céimeanna bréige
false degrees
Dar le tuairiscí sna meáin idirnáisiúnta, is scéim atá sna hollscoileanna as an ngnách seo chun
céimeanna bréige a dhíol le daoine.
fianaise bhréige
false evidence
I Meán Fómhair 2002, rialaigh an chúirt i dtriail an Uasail Short go raibh na Gardaí tar éis
fianaise bhréige a chumadh, fianaise a chuir an fear bocht i bpríosún ar feadh 27 mí.
ráiteas bréige
false statement
Níos luaithe sa bhliain, sa Chúirt Choiriúil Speisialta, i dtriail Colm Murphy, a raibh sé curtha ina leith go raibh baint aige le buamáil na hÓmaí, rialaigh an breitheamh go ndearna an bleachtaire Liam Donnelly
ráiteas bréige a chur i mbéal an Uasail Murphy.
foláirimh bhréige faoi bhuamaí
hoax bomb alerts
Tá
foláirimh bhréige faoi bhuamaí againne go fóill anseo, ionsaithe le buamaí píoba agus ionsaithe lámhaigh pionóis.
na bréaga is déanaí
the latest lies
De ghnáth is thart ar an am céanna chuile thráthnóna a thagann
na bréaga is déanaí amach.
ag insint bréag
telling lies
Tá fianaise le fáil sa tuarascáil sin go raibh na póilíní agus an t-arm
ag insint bréag faoi na heachtraí a tharla in Ard Eoin i dtuaisceart Bhéal Feirste anuraidh.
ag inseacht bréag
telling lies
Cé a shamhlódh é, caimiléirí
ag inseacht bréag!
*Tá Dáithí Ó Colchúin ina chónaí i Sydney.
cos fir bréige
the leg of a scarecrow
Is túisce go mór fada a ghlacfainn le
cos fir bréige as garraí fataí nó glasraí a mbeadh cacannaí carógaí air.
misneach bréige
false courage
"Níl
misneach bréige féin agat, a chodaí chaoch na bréige, ná ag duine ar bith agaibh, a chladhairí.
gáir bhréige
false alarm
Agus tú ag tiomáint chun an ospidéil dhá uair, trí huaire, ansin ceithre huaire, agus
gáir bhréige i gceist gach am, tá sé deacair gan aird a thabhairt ar na sráideacha.
paistí bréige
false patches
Bhí an oiread sin daoine ag lorg paistí chun dul i ngleic le *Blaster* gur tháinig na scríbhneoirí víreas ar chleas nua: chuir siad
paistí bréige ar fáil.
síniú seiceanna bréige
the signing of false cheques
Arís, ag an am sin, bhí na póilíní á fhiosrú maidir le
síniú seiceanna bréige.
ag insint bréag
telling lies
Ach in áit do McLaughlin a rá go ndearna siad meancóg mhór agus leithscéal a ghabháil le cách, dúirt sé ar an raidió ar an BBC go raibh leithéidí Bruce Scott
ag insint bréag.
dathanna bréige
false colours
es) sa Spáinn a chuireann
dathanna bréige isteach in íomhánna agus a chruthaíonn macasamhail 3D d'íomhánna ó mhicreascóip.
cuntas bréige
false account
Mar a dúirt an Taoiseach, ag caint dó ar an ábhar an mhí seo caite, "Imagine what the public would think of us if I referred Michael Collins (an TD a fuarthas ciontach le gairid as
cuntas bréige a bheith aige lasmuigh den tír) the other day to a cumann in West Limerick to investigate him.
bréige
false
Tá an Toy-Boy is mó acu uilig anois ina bhoc mór ó thuaidh, an buachaill bréagáin
bréige bréagach sin Ian Mór an Páiseadóir, an fear a dúirt riamh anall gur aige féin amháin agus ag a Shlánaitheoir, dar ndóigh, a bhí iomlán na fírinne agus an chirt (seachas nuair a bhíonn a Shlánaitheoir bog ar na Pápaigh, dar ndóigh.
baothgháire bréige
silly false laugh
Tá an
baothgháire bréige bliantúil déanta faoi na ceisteanna beaga amaideacha ar na giotaí beaga páipéir a bhíonn taobh istigh de na pléascóga Nollag.
lena bréagadh
too woo her
*
Gluais • Glossary
as an tom coillfrom the hazel bush
scoilbsplinters
ina chiotógin his left hand
cloch speilescythe-stone
faobharsharp edge
lann na scinethe blade of the knife
dheamhan a gcloisfeadh sé béicíl na ngasúrhe wouldn't hear the shouting of the children
araebecause
clósyard
i ngeall ar an mbáisteachbecause of the rain
a ghoilehis stomach
dornán eileanother small quantity
slámamount
ag an gcrann mór darachat the big oak tree
beartbundle
lagweak
an scoththe best
cáilreputation
a bhí uaidhthat he wanted
garbhchomhaireamha rough count
deich scillingten shillings
gadwithe, rope
chuir sé an ruaig ar an madrahe chased the dog
seascaircosy, snug
caonachmoss
stoc storrúil an chrainnthe strong trunk of the tree
choisrigh sé é féinhe blessed himself
éadan síonchaite rocachweather-worn wrinkled face
ar mhullach a chinnon the top of his head
scáinteacht ghruaigesparseness of hair
bun tornapathe bottom of a turnip
eala bhána white swan
ag
fairewatching
thuirling an spideog ar an talamhthe robin landed on the ground
le dúilwith desire
ag preabadhjumping
ruainnín aráina small piece of bread
beathafood
sprúillemorsel
ag samhlúimagining
síógínlittle fairy
dea-shíóga good fairy
de dhoirte dhairtedartingly, suddenly
a dhá luaithe isas soon as
in airde ar leac na fuinneoigeup on the window-sill
a broinn deargher red breast
giodamachfrisky, jaunty
mífhoighdeachimpatient
ag bíogaílchirping
go háiridespecially
uaibhreachproud, spirited
ar leathadhopen
lena bréagadhtoo woo her
babhtaísometimes
cuinneogchurn
drisiúrdresser
dos cabáistetuft of cabbage
máimín fataía handful of potatoes
ag cuardach na nuachreafóigesearching the new soil
cruimhmaggot
bagrachthreatening
binnsweet
a ghlaoití amanta air féinhe used to be called sometimes
spideoga difriúladifferent robins
á leanúintfolllowing him
conairpathway
ag moilliúslowing
nuair a d'iniúch séwhen he examined
súil ribesnare (of thin cord or wire)
d'fheith siseshe waited
de réir dealraimhapparently
ina ghnóthaíin his affairs
ar nós gasúirínlike a young child
go n-abrofaíthat it be said
gileacht a súlthe brightness of her eyes
frídthe smallest thing
go beachtprecisely
chomh haerach céannaevery bit as lively
achairína very short time
seafóidnonsense
<td cl
bréan de bhréaga
sick and tired of lies
Bhí an chuid is mó de mhuintir na Spáinne
bréan de bhréaga an oíche sin agus bhí léirsithe spontáineacha os comhair phríomhoifig an Partido Popular i Maidrid agus i gcathracha eile.
bréige
false
Anuas air sin, tá teachtaireachtaí á scaipeadh anois atá ag mealladh custaiméirí na mbanc mór chuig suímh ghréasáin
bréige.
bréag chorpanta
an out and out lie
Ach ní bheadh ann ach
bréag chorpanta.
bratacha bréige
false flags
Tarlóidh sé ar Lá na Saoirse, an 4 Iúil, nuair a shíneoidh daoine ar fud na Stát an dearbhú sin agus é curtha faoi bhun
bratacha bréige ar a bhfuil lógónna na gcorporáidí móra ar nós IBM, Exxon agus McDonald's curtha in áit na ngnáthréalt a sheasann don 13 stát bunaidh de chuid an aontais.
bréaga
lies
Rinne an freasúra tréanionsaí ar an rialtas de bharr na tuarascála seo - dúirt siad gur thaispeáin sé go raibh bunús
bréagach leis an ionradh.
chomh cleachtach sin ar an mbréag
so accustomed to lies
Tá an pobal
chomh cleachtach sin ar an mbréag anois nach dtugann siad mórán airde uirthi.
ainm bréige
a false name
Thug an bheirt acu
ainm bréige agus iad ag síniú san Irish Club in Eatons Square i Londain.
ba réidh a tháinig an bhréag sin leis
he told that lie effortlessly
An miste libh?" arsa Louis agus
ba réidh a tháinig an bhréag sin leis.
gur Fionn a bhí breá réidh leis na bréaga
that Fionn found it fine and easy to lie
"
Mhol Eilís leis, ach bhí sí ag meabhrú di féin
gur Fionn a bhí breá réidh leis na bréaga.
tóraíocht i ndiaidh na hAislinge Bréige
chasing the False Dream
Agus ceapaim gur
tóraíocht i ndiaidh na hAislinge Bréige cuid mhór de.
bréaga
lies
Fós, cuireann daoine an cheist: ‘Cad é a rinne na hÉireannaigh sa chogadh?’ agus bíonn
bréaga ann faoi na Naitsithe bheith ag spaisteoireacht thart fá Bhaile Átha Cliath aimsir an chogaidh.
athchruthúchán bréige
false recreation
Ní raibh aon fhíseán nó
athchruthúchán bréige faoi.
Cairde bréige
false friends
Cairde bréige iad an Ghaeilge agus an Ghàidhlig, dar ndóigh.
cumhráin bhréige
false perfumes
*
Gluais • Glossary
fríd ghloine dhorchathrough a dark glass
smúidmist, murkiness
bréagachfalse
is annamhit is seldom
mionrudaíminor things
doiléirvague
i sruth na éiginnteachtain the stream of uncertainty
glas ceart na gcuibhreannthe correct green of the fields
sin an tuigethat's why
ag stánadh amachstaring out
léanalawn
ag croitheadh a gcinnshaking their heads
íomhánnaimages
iontassurprise
machnamh ceartproper thinking
scáileánscreen
ag preabadhjumping
bladhaire coinnlea candle flame
eachtraíevents
chan éthat's not it
dá thairbhe sinbecause of that
rudaí neamhiontachaunexciting, ordinary things
ar bharr na mbeannon the cliff tops
an lá fá dheireadhthe other day
ag coimhéad ar thonnta ag briseadh go díbhirceachwatching waves breaking with ardour
substaintsubstance
dá dtitfeadh mo chorp de bharr na mbeannif my body fell from the top of the cliffs
taoidetide
fiúntasworth
gníomhact
nó a mhalairtor the opposite
blaiseadhtaste
gan rud ar bith bheith gnóthaithe agam as m’aistearwithout having gained anything from the journey
fuaimeanna fánachaoccasional noises
díoscadhcreaking
coiscéimeanna folmhaempty footsteps
stánadh fadaa long stare
craos na tineadhthe roaring fire
dromchlasurface
cha dtig liomI can't
cha dtig liom í á threorúI can't guide it
déanaim iarracht a gciall a scaoileadhI try to release their meaning
le rachtanna fiáinein wild fits
seileogaspits
sáthadh scinethe stabbing of a knife
aonarachsolitary
staidéarthalevel-headed
teas an phaisinthe heat of passion
breithbirth
a cheiltto hide
anáilbreath
is annamhit is seldom
fiúntachworthwhile
dathanna seachantachaelusive colours
goitsecome on, come here
neadrachanests
seanbhallógaíold ruins
deifrehurry
cha raibh faill aigehe hadn't the time
contráiltewrong
go brách síoraíever
ag déanamh iontaiswondering
i bpeannaireacht chruinn shlachtmharin accurate neat writing
stócach ógyouth
bodhardeaf
pian a fhuilstinto suffer pain
mo bheomy life
lena dhornwith his fist
le mé féin a chosaintto protect myself
ní léimfinn amach as a bhealachI wouldn't jump out of the way
cinneadhdecision
cinntídecisions
go fadálachslowly
chan fhuil an cinneadh déantathe decision has not been made
déanaim mo chac agus mo mhúnI defecate and urinate
cuideachtúilhelpful
athrú séasúrthe change of seasons
de ghlanmheabhairoff by heart
gialljaw
gobachprotruding
gruaig fhionnblond hair
dóighiúlachtbeauty
tarraingteachattractive
rud inteachtsomething
buaireamhsorrow
ag bruidearnaighthrobbing
coimhthíochstrange
idir barra na gcrannbetween the tops of the trees
ag iarraidh mairstin airtrying to live on it
nimhneachsore
bhlais mé an phianI tasted the pain
tchíthear domhit seems to me
go dianstrictly
samhailimage
mar nach bhfuil sé de dhánacht ionam a bheith éagsúilbecause I haven't got the guts to be different
daonnachtaíhumanist
an cine daonnathe human race
bréanfoul
an bréantas a cheiltto hide the foulness
cumhráin bhréigefalse perfumes
lofarotten
gnásanna sóisialtasocial customs
béasamanners
seanseiteannaold sets
ag foscladhopening
ag scamhadhpealing
creatlachframe-work
creidbheáilto believe
scigdhráma an tsaoilthe farce of life
de réir mar atáthar ag dréimas is expected
táirgíproducts
caiteoir eiseamláireachexemplary spender
lúcháireachjoyous
teorainneacha luaisspeed limits
ag cailleadh foighdelosing patience
sceadamánthroat
mo bhrú folamy blood pressure
sciathánarm
go hionraice is a thiocfadh liomas honestly as I could
comhairleadvice
díomádisappointment
sólassolace
lagmheasarthachtrather small amount
ag tochailtdigging
an bhréag mhór
the big line
Mar iriseoir, an gcuireann sé iontas air go dtig le rialtais “
an bhréag mhór” a inse arís agus arís eile agus a laghad sin freagairte bheith ann?
“Cinnte, agus cuireann sé alltacht orm,” ar sé, “ach mothaím, agus daoine ag dul in aois, go gcroitheann siad a gceann níos mó agus níos mó, mar a rinne mo mháthair agus m’athair, nuair a fheiceann siad a bhfuil ag titim amach.
baothgháire bréige bliantúil
annual false vacuous laugh
Tá an
baothgháire bréige bliantúil déanta faoi na ceisteanna beaga amaideacha ar na giotaí beaga páipéir a bhíonn taobh istigh de na pléascóga Nollag.
bréag
lie
Ón lá sin amach, tá dream beag ag cruinniú le chéile chuile Dé Luain i mo theach agus ní
bréag a rá go bhfuil siad in ann an Ghaeilge a labhairt go maith.
iarratas bréige
false application
Ina gcás siúd, bhíothas ag lorg cóipe den ghrianghraf a bhí istigh leis an
iarratas bréige a líomhnaítear a rinne Frank Connolly ar phas.
bhréag
lie
Ach ní chreidim sa
bhréag seo a chuirtear thart (cuirtear thart go minic í) gur chuir gluaiseacht na poblachta siar athaontú na tíre seo.
dia bréige
a false god
Ach tar éis do líomhaintí a bheith ann go raibh lámh ag bean chéile Gretzky i gciorcal cearrbhachais a chuireadh geallta mídhleathacha ar imeachtaí spóirt phroifisiúnta agus tar éis do Gretzky féin páirt stiúrtha a bheith aige san fhoireann mhírathúil Cheanadach nár thug an bonn cré-umha féin abhaile leo ó Chluichí Oilimpeacha an Gheimhridh in Torino na hIodáile, tá gaoth an fhocail eiriciúil le mothú den chéad uair: an féidir nach bhfuil i Gretzky ach
dia bréige?
Pele an tsacair agus Mohammed Ali na dornála.
nótaí bréige
counterfeit money
An lá sin thug na daoine san oifig airgid faoi deara go raibh a lán
nótaí bréige ann, agus fuair muid rabhadh gach nóta a sheiceáil.
bunaithe ar bhréag
based on a lie
Amaidí agus ábhar maslach, a deir urlabhraithe na hEaglaise Chaitlicí é an scannán *The Da Vinci Code* agus go háirithe an tuairim a chuireann sé chun cinn go bhfuil cumhacht na hEaglaise Caitlicí
bunaithe ar bhréag, bréag atá á ceilt leis na mílte bliain.
folt bréige
a wig
Pádraig a chaith
folt bréige beagnach a shaol fásta uilig.
bréag bhréan
a rotten lie
Ní raibh sa tuairisc sin ach
bréag bhréan ó bhréantachán éigin de chuid Fhianna *friggin’* Fáil.
ag insint bréag.
telling lies.
Is é sin, bhí an margadh déanta i bhfad roimh an díospóireacht i Westminster agus nuair a dúirt Blair leis an Pharlaimint ar an 25 Feabhra 2003 go raibh an Rialtas ag tabhairt “one further, final chance to disarm voluntarily”, bhí sé
ag insint bréag.
Insíodh bréaga
lies were told
Insíodh bréaga agus coinníodh rúin leis an chaidreamh bréagach seo a choinneáil ag dul.
neart píosaí bréige
a lot of fakes
Rinne an teaghlach
neart píosaí bréige ina dhiaidh sin, agus cé nár éirigh leo i
gcónaí an bob a bhualadh, bhí siad i dtólamh seasmhach ina gcuid iarrachtaí.
fiacla bréige,
false teeth
I measc na n-earraí a raibh spéis aige iontu bhí
fiacla bréige, troscán *Art Deco* agus táirgí an-choitianta mar phrócaí brioscaí in ollmhargaí a raibh rian na comóntachta ag baint leo.
aisling bhréige
false vision
) Tá ciolar chiot déanta de chúrsaí ach leanann Gregory Campbell de bheith ag tabhairt tacaíochta agus spreagtha do lucht
aisling bhréige na hUltaise.
ag insint bréaga
telling lies
Rinne sé iniúchadh ar fhigiúirí an chomhlachta agus dheimhnigh sé an tuairim a bhí againn, is é sin, go raibh siad
ag insint bréaga dúinn, go raibh ní ba mhó dlúthdhioscaí díolta acu ná an líon a bhí admhaithe acu agus go raibh airgead le híoc go fóill acu linn.
ag insint bréag
telling lies
Ní hamháin go bhfuil siad
ag insint bréag dúinne, ach tá siad
ag insint bréag dóibh féin! Deir siad nach bhfuil iasachtaí fophríomha sa tír seo, ach tá.
ainm bréige
fake name
”
“Ná bíodh imní ort,” a dúirt sí, “cumfaidh muid
ainm bréige duit.
bréaga
lies
Léigh tú sin ar an idirlíon, nár léigh? Bhagair mise an dlí ar an amadán sin as na
bréaga sin a chur ar a shuíomh.
bréige
false
Chuaigh Cerný chomh fada le ráítis agus beathaisnéisí a fhoilsiú ó gach ealaíontóir
bréige, a ghlac páirt sa taispéantas agus rinneadh cur síos ar an mhodh oibre agus an raison d’être a bhí taobh thiar den tsaothar uilig.
ar shlí na mbréag
amongst the living
B’fhéidir i ndeireadh na dála, go mbeidh ceart is cóir le fáil
ar shlí na mbréag do na truáin atá imithe romhainn ar shlí na fírinne.
bréaga
lies
Anois, a léitheoirí dílse, tá scéal ag Balor daoibh; scéal fíor dar ndóiche, nó ní thig le Balor Bóibéiseach Boigéiseach
bréaga a insint.
fhaisnéis bhréige
false intelligence
Phleadáil Franklin, a bhí ag obair in oifig Douglas Feith as ar tháinig an
fhaisnéis bhréige i dtaobh na hIaráice, ciontach do spiaireacht i 2005.
gCogadh Bréige
false war
Ar an deichiú lá Bealtaine, tháinig deireadh leis an
gCogadh Bréige nuair a thug arm na Gearmáine ruathar ar an Lucsamburg, ar an mBeilg agus ar an Ísiltír agus ghlac seilbh orthu.
bréag
lie
Ní insíonn an ceamara
bréag, mar a deir an seanfhocal, ach tá conspóid ar bun anois faoi iontaofacht pictiúr clúiteach amháin a ghlac Capa a thaispeáineann mílísteoir Spáinneach ag rith síos le fána á scaoileadh le hurchar agus é ag titim sa ghleo.
déithe bréige
false gods
Is deas an rud é aitheantas a bhaint amach i ngeall ar do chuid buanna – nílim á shéanadh sin – ach nuair a cheapann na páistí bunscoile gur dia beag é Simon Cowell, is follas go bhfuil fadhb ann! Le tamall de bhlianta anuas, tá
déithe bréige déanta de mhainicíní, d’aisteoirí, agus fiú de ‘réaltaí’ Big Brother nach bhfuil tallann shuaithinseach ar bith léirithe acu.
triail bhréige
kangaroo court
Glactar leis gur
triail bhréige a bhí ann agus tógadh conspóid ar fud na cruinne mí na Samhna 1995 nuair a crochadh Saro-Wiwa agus ochtar eile, an ‘Ogoni 9’ mar a baisteadh orthu.
bréag
lie
Bodach na Saoirse
bréagaí
Agus nárbh í an ghlúin sin páistí, ar ball, a leanfadh Ostarach eile go leaca fuara Ifrinn, agus tharstu? Ní ardaíonn Haneke an cheist sin sa scannán a bhain an Palme d’Or i Cannes ar deireadh dó i mbliana.
thitim bhréige
feigned injury
Is measa an t-imreoir a dhéanann iarracht cic pionóis a thuilleamh trí
thitim bhréige nó a ligeann air féin go bhfuil sé gortaithe le súil go bhfaighidh a chéile comhraic fainic nó níos measa ón réiteoir.
mheisias bréige
false messiah
Ba
mheisias bréige é, dar leo, nach ndearna ach na teagasca a thug Eoin Baiste dó a shaobhadh.
bréag-ghalántachta
false grandeur
Bean fhuar brúite faoi í Mimi, ag sodar de shíor i ndiaidh na
bréag-ghalántachta.
Is bréag
it's untrue
Is bréag a mhaíomh gur féidir don tuaisceart teacht slán ó sceanairt Státchiste na Breataine - b’fhéidir gur mó an t-ualach a iompróidh idir náisiúnaithe agus aontachtaithe ó thuaidh mar chúiteamh ar an mhaoiniú ollmhór atá a fháil ag an stáitín ó bunaíodh é.
bréag
a lie
Ach tá an ré sin thart le fada an lá agus tá sé chomh a rá go mb’fhéidir nach raibh ann riamh ach
bréag.
bréige
false
Geallann na dathanna aduaine seo deireadh ár n-andúile i bhfoinsí fuinnimh allmhairithe, mar is íomhá dath
bréige é seo a léiríonn cumhacht na dtonn timpeall chósta na hÉireann.
n-ionannais bréige
false identities
Má bhuail, ámh, ní cuimhin liom é (agus is é sin bua an spiaire, ar ndóigh!), agus is mór an trua dom é, ó bhíodar ag spiaireacht faoi phasanna Éireannacha leis an ainm Murphy!
Caithfidh sé nach raibh an bheirt seo ródháiríre faoina
n-ionannais bréige, ó bhí canúintí láidre Slavacha acu, in ainneoin an ainm!
Dar le comharsana na beirte, bhí na "Murphys" (fíorainmneacha: Vlaidimir agus Lidia Gúrdheiv) á bhfaire le tamall.
ní bréag a rá
it’s not a lie to say
Is iad na hathruithe a bhaineann le riaradh agus le leagan amach na gcraobhchomórtas sinsear peile agus iomána is mó a bhíonn faoi chaibidil agus
ní bréag a rá nach bhfuil gach duine sásta lena bhfuil ag tarlú.
folt rua bréige
a red wig
Murab ionann agus gach áit eile sa Pháirc, ní fheicfí seamróg ar bith ann ná leipreachán, ná léine ghlas ná
folt rua bréige, ná bricín beag ná mór.
miongháire seasta bréige
constant false smile
Cruthaigh fionnán praiseach mná ar imeall an trí scór, tabhair
miongháire seasta bréige di, cuir tuin chainte isealaicme Astrálach ina béal, agus, mar nod do chur síos Mitterand ar Thatcher, tabhair ‘beola Monroe agus súile Caligula’ di, agus ansin tá mearphictiúr breactha agat, sceitse beag tapaidh den tseanmháthair bhlúsach Janine ‘Smurf’ Cody, matrarc thréad fuilteach mac a dhúnmharaíonn gan taise ná cúis chuile dhuine a thagann idir iad agus a gcraos don maoin éasca, is dá sábháltacht féin, is chun ‘onóir’ tóin-in-airde an teaghlaigh a shásamh.
bréaga áiféiseacha
ridiculous lies
Ba mhó an masla dár bpobal tacaíochta é nuair a cumadh
bréaga áiféiseacha faoin airgead a tugadh dóibh.
bhréag
lie
Deirtear nach n-insíonn an ceamara aon
bhréag.
gáire bréige
dry laugh
Tá an
gáire bréige déanta faoi na tomhais amaideacha ar na giotaí beaga páipéir sin a bhíonn taobh istigh de na pléascóga Nollag.
bréag
a lie
Agus é ina chathaoirleach ar an gCácas Comhdhála um Chearta an Duine, chuir sé dallamullóg ar a chomhghleacaithe agus ar an bpobal maidir le ‘Nayirah,’ iníon ambasadóir Chuáit, a d’inis an scéal faoi shaighdiúirí Saddam ag caitheamh leanaí amach as goradáin otharlainne —
bréag a chuir ina luí ar dhaoine tacú le Cogadh na Murascaille.
ní bréag a rá
it’s not a word of lie
Sa chlachán ag Balgowan atá sé agus
ní bréag a rá go bhfuil radharc álainn thart timpeall ann.
na bréaga a scagadh
to comb through the lies
Le bheith fíreannach, ní minic a éistim leis an uachtarán solabhartha a thuilleadh — b’fhearr liom
na bréaga a scagadh sna tras-scríbhinní — ach le cúpla lá anuas táim tar éis éisteacht le dhá aitheasc a thug sé le déanaí.
Eagraíochtaí Mírúin Iompar na Bréige
malicious organizations who deliver lies
Suimiúil go leor, scríobh Jeffrey Goldberg, iriseoir Meiriceánach a bhfuil an-tionchar aige i ndiaidh a bheith ina gharda príosúin san arm Iosraelach le linn an chéad Intifada, ar an 25 Lúnasa: *“Now that Muammar Qaddafi, perhaps the most prominent proponent of the so-called one-state solution for Israel and Palestine – the solution being the elimination of Israel and its replacement by an Arab-majority state – has other things to worry about, such as staying alive until sunset, how about we put this ridiculous and offensive idea to rest?”*
Eagraíochtaí Mírúin Iompar na Bréige
===================
Ar ndóigh, ba mar gheall ar lucht Iosrael go raibh rudaí eile le bheith buartha faoi ag Qaddafi.
bhréaga
lies
*
Sin mar a chonaic Aontachtaithe an Riail Dúchais, ach cad é mar a chonaic Náisiúnaithe é?
Chuir páipéar náisiúnaíoch amháin, The Frontier Sentinel, síos ar theachtaireacht an Chúnaint mar a chonaic an nuachtán é - diúltaíonn sé go bhfuil sé de cheart agus de chumas ag Éireannaigh iad féin a rialú; gurb iad Caitlicigh na hÉireann “the spawn of the devil” nach bhfuil d'aidhm acu ach Protastúnaigh a scor; gurb é an móramh Protastúnach/Aontachtach i gceithre contae de chuid Chúige Uladh amháin a chleachtann an fhíor-Chríostaíocht agus iarrann an Cúnant ar Dhia a bheith ina fhinné ar
bhréaga, dar leis an Sentinel.
bréag chorpanta
a huge lie
Mhaígh sé go ndéanfadh a leithéid an-dochar do gheilleagar na hAstráile agus go mbeadh “people’s revolt” i gcoinne na cánach de bharr gur inis an Príomh-Aire
bréag chorpanta dóibh.
na bréag-ghalántachta
false grandeur
Cuireann bodacht, mímhúinteacht agus maistíneacht Waltz alltacht ar a bhean Winslet, agus chuir riamh, ach nár fhéad sí é sin a chur in iúl go dtí gur thug an chogaíocht bhinbeach go léir agus na taoscáin fuisce misneach di; tiomáineann géilliúlacht agus filistíneacht Reilly a bhean mhóiréiseach Foster thar imeall na foighne freisin ; pléascann Reilly chomh maith céanna – scread príomhordúil an fhir chéile, an *‘regular guy’* ar beagán oideachais ag cur suas thar na blianta fada le mustar, soncanna beaga agus tón ardmhórálta na soithe ardnósaí a phós sé fada siar, céastóir néaróiseach a bhíonn de shíor ag sodar i ndiaidh na barántúlachta agus
na bréag-ghalántachta araon.
Is bréaga iad
they’re lies
“
Is bréaga iad na ráflaí atá ag cur inár leith nach bhfuilimid go hiomlán macánta ó thaobh an airgeadais de, nó nach bhfuil comhlacht neamhspleach ag déanamh iniúchadh ar chuntas an chomhlachta.
Is iomaí bréag
many lies
Is iomaí bréag a bhí is a bheidh.
mar gheall ar cháipéisí bréige
because of false documentation
Trasnaíonn na hinimircigh seo an teorainn go folaitheach uaireanta, nó tugtar inimirceach ar dhuine
mar gheall ar cháipéisí bréige.
mé a bhréagadh
to beguile me
Ní tú an chéad bhean a rinne iarracht
mé a bhréagadh.
fianaise bréige in éadan
false evidence against
D'admhaigh sé gur thug sé mionn éithigh sa chúirt agus
fianaise bréige in éadan Mhaolra Seoighe.
an baothgháire bréige bliantúil
the annual false silly laugh
Tá
an baothgháire bréige bliantúil déanta faoi na ceisteanna beaga amaideacha ar na bileoga beaga amaideacha a bhíonn taobh istigh de na pléascóga beaga amaideacha a ceannaíodh Tigh Lidl agus Tigh Aldi.
Bréag atá anseo
this is a lie
Bréag atá anseo ar ndóigh.
ag craobhscaoileadh na bréige
spreading the lie
Léiríonn figiúirí oifigiúla go bhfuil an dífhostaíocht giota maith níos airde i measc na gCaitliceach ná mar atá sé i measc na bProtastúnach agus is ceantracha Caitliceacha iad 16 as an 20 bardas is mó atá faoi míbhuntáiste ó thuaidh ach tá aontachtaithe
ag craobhscaoileadh na bréige go bhfuil gach "lamháltas" á thabhairt do Chaitlicigh, agus buanú na deighilte "iad" agus "muid".
shlog an t-údar an bhréag mhór siar
the author swallowed the big lie
Alt cothrom go maith a bhí ann, measaimse: an locht is mó a fuaireas air ná gur
shlog an t-údar an bhréag mhór siar go raibh Acht na Gaeltachta 2012 tar éis sainmhíniú úr a dhéanamh ar an nGaeltachta, bunaithe ar critéir teangeolaíochta seachas critéir tíreolaíochta.
Fiú mura bhfuil ach bréag ina bhfuil ráite
even if it’s just a lie
Fiú mura bhfuil ach bréag ina bhfuil ráite ag Marius Betondi ó thus deireadh, léiríonn scéal an Chamarúnaigh roinnt mhaith fadhbanna a bhaineann leis an bpróiseas iarrtha tearmainn is leis an gcóras inimirce i gcoitinne.
an bhréag féin, ina suí i lár an aonaigh
even lies are center stage
Tá an ní is neafaisí, nó
an bhréag féin, ina suí i lár an aonaigh agus tá an fhírinne faoi sholáthar na línte ola faoi choim i dtuairiscí acadúla, ar shiúl ó aird an duine.
bréag
a lie
Nuair a insíonn polaiteoir
bréag ar cheart dúinn mímhoráltacht a chasadh leis i gcónaí? Ní dóigh liom é.