cruinniú cinn bhliana
AGM
Rogha na n-imreoirí
=======
Cuireadh tús le foireann iománaíochta Choláistí Átha Cliath sa bhliain 1994 de bharr rúin ar glacadh leis ag
cruinniú cinn bhliana Chomhairle Choláistí Laighean, is é sin go mbeadh cead ag foireann thar ceann Choláistí Átha Cliath páirt a ghlacadh i gCraobhchomórtas Choláistí Laighean 'A'.
Bhliain na Teagmhála
the Year of Contact
Tá dul chun cinn déanta againn; bíodh 2002 mar
Bhliain na Teagmhála - bímis i dteagmháil le chéile i nGaeilge, is cuma cá háit sa domhan a bhfuilimid!
smut chomh fada le bliain
a big long face
Bhí sé de chlú ar McAllister go raibh
smut chomh fada le bliain air agus nach raibh sé de nós aige pas a thabhairt do dhuine ar bith ar an chéad iarraidh.
smut chomh fada le bliain air
face as long as a Lurgan spade, very sulky expression
Bhí sé ina shuí ansin agus
smut chomh fada le bliain air nuair a tháinig a chara Máire isteach.
istigh agus amuigh le cúig bliana
the better part of five years
Cé go raibh seanaithne acu ar a chéile ó bhí siad beirt ar an ollscoil i nGaillimh, bhí sé
istigh agus amuigh le cúig bliana ó chonaic siad a chéile anois.
Oíche Chinn Bliana
New Year's Eve
'Téana ort is ólfaidh muid deoch sa Lodge ós í
Oíche Chinn Bliana í.
ó cheann ceann na bliana
from one end of the year to the other
Daoine nach bhfeiceann a chéile b'fhéidir
ó cheann ceann na bliana.
bheadh sé bliain fhada
it would be a long time (not literally a year)
Ní raibh sí cinnte cén réiteach a bheadh ar an scéal ach
bheadh sé bliain fhada sula dtabharfadh a hathair maithiúnas do Mark.
na bliana acadúla
the academic year
Cé nach raibh Gaeilge líofa acu is mór an dul chun cinn a chonaic mé ag teacht orthu ón am a labhair mé leo den chéad uair i mí Mheán Fómhair agus deireadh
na bliana acadúla.
trí bliana déag agus ceithre scór
eighty-four years of age
Agus tá sí
trí bliana déag agus ceithre scór!
"Bhí sé d'ádh orm ansin go raibh Caitlín Ní Dhomhnaill, a bhfuil clú agus cáil uirthi sa lá atá inniu ann, sa darna doras domh.
ag teannadh amach sna blianta
of an advanced age
Ní fada go mbeidh barr slaicht dá chur ar an bhfoirgneamh breá seo a thabharfaidh ciúnas agus tearmann do dhaoine atá
ag teannadh amach sna blianta.
an bhliain seo a chuaigh thart
last year
Níl mé ag iarraidh ráiteas pearsanta a dhéanamh anseo, ach chuir mé féin isteach ar an damhsa ar an sean-nós
an bhliain seo a chuaigh thart, ag an Oireachtas sa Daingean, agus bhí na moltóirí dall ar an aclaíocht agus an lúfaireacht lenar chuir mé an rince cogaidh ar an sean-nós i láthair.
in aghaidh na bliana
each year
Faoi láthair creideann National Newspapers of Ireland go n-íocann siad breis agus €10 milliun ar chásanna leabhail
in aghaidh na bliana.
Fiontraí na Bliana
Entrepreneur of the Year
Fuair an Céideach aithneantas i mí Mheán Fómhair i mbliana as an éacht oibre atá déanta aige sa chomhlacht sin le blianta beaga anuas nuair a bronnadh an gradam
Fiontraí na Bliana air.
an bhliain uilig
the whole year
"Tá muid ag iompar níos mó paisinéirí anois in aon seachtain amháin ná mar a d'iompar muid
an bhliain uilig trí bliana ó shin.
dhá scór bliain
forty years
Is í an Ghaeilge gnáth-theanga na ndaoine anseo go fóill, ach go háirithe iad siúd atá os cionn
dhá scór bliain.
scór bliain
twenty years
Tógann sé muid trí
scór bliain de pheil Chontae na Mí faoi bhainistíocht Sheáin Boylan.
cheiliúradh bliain an chéid
centennial celebrations
Ach roimhe sin, i 1984, eagraíodh comórtais speisialta iomána agus peile mar chuid de
cheiliúradh bliain an chéid ag an gCumann Lúthchleas Gael agus chuir Seán Boylan roimhe an comórtas peile agus Corn an Chéid a bhuachaint, rud a rinne.
i gceann deich mbliana eile
in ten years' time
Bhí mé thar a bheith sásta!
AÓF: Cá mbeidh tú
i gceann deich mbliana eile, an gceapann tú?
OMD: Níl mé cinnte, ach ba bhreá liom a bheith páirteach sa cheol ag leibhéal éigin.
taithí na mblianta
years' experience
Meas sibh cé a fuair an t-aitheantas sin? Sea! Gan dabht! An Rí gan Choróin a d'fheidhmigh mar óstach agus mar aoi speisialta ag an am céanna, rud nach deacair dó, nó tá
taithí na mblianta aige ar a leithéid.
Bunús bhliain Gearóid
most of Gearóid's year
Bunús bhliain Gearóid, dhiúltaigh siad an Ghaeilge a roghnú nuair a fuair siad an deis, ach lean Gearóid léi.
le trí scór bliain anuas
for the past sixty years
Sa tréimhse seo, thosaigh siad ag dul chuig Cumann Chluain Ard, cumann a bhfuil clú na dea-Ghaeilge tuillte go maith aige
le trí scór bliain anuas.
traidhfil de bhlianta
some years
Bhí sé
traidhfil de bhlianta sula bhfuair sé an seans.
dhá scór bliain
forty years
Is é seo an chéad uair dá saothar a bheith le feiceáil sa tír seo agus tá
dhá scór bliain dá cuid ealaíne i gceist.
thorthaí dhaonáireamh na bliana 2001
the results of the 2001 census
Bhí an cinneadh seo bunaithe ar
thorthaí dhaonáireamh na bliana 2001.
an bhliain is gnóthaí
the busiest year
"
Bliain ghnóthach
=======
Seo
an bhliain is gnóthaí ag Neil le fada an lá.
Ná déanaimís dearmad ar réalt óg na bliana
let's not forget the young star of the year
Ná déanaimís dearmad ar réalt óg na bliana agus réalt úr don todhchaí, is é sin Setanta Ó hAilpín.
an bhliain a théaltaigh an Tiarna Lucan
the year in which Lord Lucan stole/went furtively
D'imigh sé go dtí an Astráil i 1971 agus chuaigh sé go Goa i 1974,
an bhliain a théaltaigh an Tiarna Lucan as Sasana tar éis dhúnmharú a bhuime agus ionsaí fíochmhar ar a bhean chéile.
gach tríú bliain
every third year
Cuireadh tús leis an rása seo i 1987 agus bhí sé ann
gach tríú bliain go dtí 1999 agus gach dara bliain ó shin.
i gceann 500 bliain
in five hundred years
Tá "géarchéim féiniúlachta" againn i gCeanada - cé hé muid féin, agus cén rud faoi leith atá againn le tabhairt don chomhphobal domhanda? Faoi dheireadh (
i gceann 500 bliain, b'fhéidir) beidh orainn a admháil gurb é inphrionta na mbundúchasach Ceanadach an t-aon rud amháin sainiúil atá againn nach bhfuil le fáil in aon áit eile ar domhan - sin í " an fhéiniúlacht" agus an "rud áirithe sin" atáimid ag lorg.
bliain ar dóigh
a great year
"Bhí
bliain ar dóigh agam.
dhianchúrsa lánaimseartha bliana
a one-year full-time intensive course
"
"Agus mo chéim bainte amach agam, d'aithin mé go raibh orm Gàidhlig a fhoghlaim i gceart - mar sin, chun bóthair liom chuig Coláiste Sabhal Mòr Ostaig san Oileán Sgitheanach ar
dhianchúrsa lánaimseartha bliana.
thorthaí dhaonáireamh na bliana 2001
the results of the 2001 census
Bhí an cinneadh seo bunaithe ar
thorthaí dhaonáireamh na bliana 2001.
cuireadh ceithre bliana ar fionraí
four years were suspended
Gearradh téarma príosúin dhá bhliain déag air, ach
cuireadh ceithre bliana ar fionraí.
go dtí go mbeadh sé bliana déag slánaithe aige
until he had reached sixteen
Creid é nó ná creid, socraíodh sa gcúirt dhúiche i Longfort go gcuirfí an buachaill óg isteach sa scoil thionsclaíoch i Leitir Fraic
go dtí go mbeadh sé bliana déag slánaithe aige, ar an údar sin amháin.
soláthar bliana
a year's supply
Bhí an-chuid oibre ag an gcomhlacht ag an am, ag fáil réidhe le
soláthar bliana de chláracha anamúla a chur ar fáil do TG4.
dhea-rúin na bliana úire
new year's resolutions
Níl fágtha anois de dheasghnátha bliantúla seo lár an gheimhridh ach díriú ar
dhea-rúin na bliana úire: iad a chumadh, a scríobh, a mhionnú .
scór bliain
twenty years
Táim bainteach leis an Áras anois le thart ar
scór bliain.
an liachtaí seo bliain
for so many years
Bheadh sé ag gearradh chuile lá fómhair, agus geimhridh, soineann is doineann, cé is móite den Domhnach, mar a rinne sé leis
an liachtaí seo bliain, mura n-iarrfaí obair níos cruóige air.
iománaí óg na bliana
young hurler of the year
Réalt agus
iománaí óg na bliana ag deireadh an tséasúir.
bliain bhisigh
leap year
Tuilleann (*oops!*) - faigheann ceathrar acu breis agus míle euro an duine sa mhí mar chostais! Agus cad é a fhaigheann Balor Bocht in aghaidh na míosa? An méid céanna is a bhí á fháil aige nuair a tháinig an liarlóg seo amach an chéad lá riamh: ceithre cent déag; cúig cent déag má bhíonn tríocha a haon lá sa mhí; dhá cent déag i mí Feabhra agus trí cent déag gach ceathrú Feabhra nuair is
bliain bhisigh a bhíonn ann - mar atá i mbliana, buíochas le Dia! Yahú!
Bhí sé ag madraí an bhaile riamh anall gur daoine cruógacha a bhí i mbaill tofa an Údar Ass, cuid acu níos cruógaí ná a chéile, agus an ceathrar ar bharr an liosta is cruógaí ar fad acu: Pádhraic Ó Bia, Brains Ó Domhnaill, Daithí Elkhorn agus Randy Mac Gearailt.
an bhliain a chuaigh thart
the year that has gone
Amharcann sé siar ar
an bhliain a chuaigh thart agus ar aghaidh i dtreo na bliana atá ag teacht.
os cionn ceithre scór bliain d'aois
over eighty years of age
Nuair a thug mé cuairt air ina theach i ndeisceart Bhaile Átha Cliath, ba dheacair dom a chreidiúint go bhfuil an fear ard, leathan, díreach a d'fháiltigh romham go maith
os cionn ceithre scór bliain d'aois.
le dornán beag blianta anuas
in the past few years
Téamaí
=======
Ba liosta le háireamh na hailt atá ligthe i ndearmad ar fad agam ach tá siad seo a leanas ar na daoine agus ar na téamaí a bhí faoi chaibidil sna hailt is cuimhin liom as measc ar léigh mé
le dornán beag blianta anuas: Rupert Murdoch, William Shakespeare, D.
le dornán beag blianta anuas
in the past few years
Téamaí
=======
Ba liosta le háireamh na hailt atá ligthe i ndearmad ar fad agam ach tá siad seo a leanas ar na daoine agus ar na téamaí a bhí faoi chaibidil sna hailt is cuimhin liom as measc ar léigh mé
le dornán beag blianta anuas: Rupert Murdoch, William Shakespeare, D.
thar na blianta
over the years
Cé go raibh cuid acu faoi bhrú, measaim nach bhfuil an méid céanna stró i gceist i mBéal Feirste is atá atá thall i Londain, áit a raibh mé i mo chónaí ar feadh tamaill fhada agus ina ndearna mé obair shealadach anois is arís
thar na blianta.
le blianta beaga
in recent years
D'iarr sé ar Peter Schwartz, comhairleoir de chuid an CIA agus iarcheannasaí pleanála leis an ollchomhlacht ola Royal Dutch Shell, agus ar Doug Randall ón Global Business Network, staidéar a dhéanamh ar fhianaise áirithe atá ag teacht chun cinn
le blianta beaga anuas go bhféadfadh athrú tobann tarlú - agus go deimhin gur tharla eachtraí den chineál sin i bhfad siar sa stair.
bhlianta corracha
troubled years
Bhain sé cáilíocht amach mar mhúinteoir bunscoile i 1967 agus chaith sé dhá bhliain ansin ag obair sa Nigéir, le linn
bhlianta corracha Chogadh Bhiafra.
ceathracha bliain
forty years
Le
ceathracha bliain anuas, is iad Loch Garman agus Uíbh Fháilí atá san iomaíocht don stádas mar fhoireann thánaisteach Chúige Laighean (Cill Chainnigh na taoisigh).
chóir a bheith gach bliain
nearly every year
Chomh maith leis sin, bunaíodh bunrang úr
chóir a bheith gach bliain le tamall anuas agus, le cúpla bliain anois, tá mac léinn atá san ardrang, Brús Ó Ciannaith, ag teagasc na nglantosaitheoirí.
phríomhócáid chultúrtha na bliana
the main annual cultural event
Go díreach mar atá Oireachtas na Gaeilge ag Gaeil na hÉireann mar
phríomhócáid chultúrtha na bliana, tá a mhacasamhail ag na Breatnaigh fosta, is é sin an tEisteddfod.
níos túisce i mbliana
earlier this year
Ag an gcomóradh
níos túisce i mbliana rinneadh athléiriú ar an gcath (bhí an toradh céanna air) agus rinneadh tagairt do thuairim na n-údarás in 1804 gur baineadh úsáid as an Aifreann agus as an nGaeilge le comhcheilg a spreagadh.
pianseirbhís trí bliana
three years' penal service
Cuireadh a cheannfort, Éamonn Ó Dálaigh, chun báis i bPríosún Chill Mhaighneann in éineacht leis na ceannairí eile agus ghearr an Chúirt Mhíleata
pianseirbhís trí bliana ar Bhéaslaí féin.
cúrsa bunchéime ceithre bliana
four-year undergraduate course
"Athraíodh an cúrsa go
cúrsa bunchéime ceithre bliana ansin, cúrsa níos leithne i scannáin, físeáin, raidió agus iriseoireacht, measaim.
faoi cheann cúig bliana
within five years
faoi cheann cúig bliana aimsíodh ceimicí a bhain an aidhm chéanna amach agus ní raibh suim ag na feilméaraí sa mbuaf níos mó.
pus chomh fada le bliain
a big long face
Bhí Siobhán ina suí ar a uillinn chlé agus
pus chomh fada le bliain uirthi.
le blianta beaga anuas
in recent years
Fágann sin níos mó brú an na siopadóirí sna bailte beaga agus tá a rian le feiceáil - tá cuid mhaith acu tar éis dúnadh
le blianta beaga anuas.
réaltaí peile agus iomána na bliana
the football and hurling stars of the year
Gach bliain sa scoil s'againne fógraítear
réaltaí peile agus iomána na bliana agus bronntar plaiceanna ar na buaiteoirí ar an lá a bhronntar duaiseanna eile na scoile.
ag druidim leis na blianta deireanacha
approaching the last years
Níor tháinig Orpen chuige féin arís riamh i ndiaidh an chogaidh agus críochnaíonn an taispeántas le sraith ón tréimhse dheireanach dá shaol, a thaispeánann an t-éadóchas agus an drochshláinte a tháinig air agus é
ag druidim leis na blianta deireanacha dá shaol.
dhá scór bliain ó shin
forty years ago
Níl sé fós i ngar a bheith chomh tábhachtach leis na sean-onnmhairithe traidisiúnta mar chruithneacht, gual, olann agus mianach iarainn ach tá éacht déanta aige mar thionscal nuair a smaoiníonn tú nach raibh mórán brí ag baint leis
dhá scór bliain ó shin.
an bhliain inar scoir na Sealadaigh
the year in which the Provisionals disbanded
An é 2005, mar sin, a luafar sna leabhair staire mar
an bhliain inar scoir na Sealadaigh? Is é an fhírinne go bhfuil freagra na ceiste seo ag brath i bhfad níos mó ar iar-Aire Thuaisceart Éireann, Paul Murphy, agus ar a cheapadh le gairid mar chathaoirleach ar Choiste Faisnéise agus Slándála Rialtas na Breataine, ná mar atá sé ag brath ar a ndeir nó a ndéanann an tUasal Hain.
níor fhoghlaimíos iad ach an bhliain seo caite
I only learnt them last year
D'fhoghlaim mé cuid acu na blianta fada ó shin, cuid eile
níor fhoghlaimíos iad ach an bhliain seo caite.
gach séú bliain
every sixth year
Cén obair a dhéanann an CC ó bhliain go bliain?
I dteannta imeachtaí áitiúla, is iondúil go dtógann sé dhá bhliain ar chraobh náisiúnta ullmhú don chomhdháil idirnáisiúnta, a théann ar camchuaird ó thír go chéile (ag filleadh ar an dtír chéanna
gach séú bliain).
bliain is an taca seo
this time last year
Tugaim faoi deara go bhfuil an comórtas leis an chomhshaol a scrios ag leanstan ar aghaidh, in ainneoin an ailt a scríobh mé do *Beo!*
bliain is an taca seo (eagrán 41).
bhliain na hainnise
the year of misery
Ach comhghairdeas leo as a ngaisce, rud a chuidigh le cuid den ghruaim a ardú de lucht iomána na hardchathrach tar éis
bhliain na hainnise ag na sinsir.
le dornán blianta anuas
in the past few years
Focal Mheiriceá amháin
=======
Ainneoin na líomhaintí go mbíonn eitleáin de chuid SAM ag iompar príosúnach agus ainneoin go leor gearán a bheith déanta chuig na Gardaí faoi, níor cuardaíodh oiread is eitleán míleata amháin de chuid na Stát Aontaithe a thuirling in Aerfort na Sionna
le dornán blianta anuas.
sa bhliain úr
in the new year
Beidh mé ag siúl na slí seo arís le grúpa mac léinn
sa bhliain úr agus mar sin b'éigean dom measúnú priacail a dhéanamh roimh ré, mar sin an dlí anois i gcás scoileanna agus coláistí.
ó cheann ceann na bliana
from one end of the year to the next
“Tá clúdach ar na cluichí Gaelacha ar TG4
ó cheann ceann na bliana,” a dúirt sé, “agus tugtar tosaíocht do chomórtais nach mbeadh chun tosaigh murach TG4.
trí bliana as a chéile
three years in a row
Nuair a d’éirigh na laochra úd as a bheith ag imirt, líon Mattie an ról mar chinnire na dtosaithe ar an bhfoireann ab fhearr a bhí ag Gaillimh riamh, foireann a bhuaigh an Chraobh
trí bliana as a chéile idir 1964-66.
amhail is gur tharla sé an bhliain roimhe sin.
as if it happened the year before
Bhí scéalta aige faoi Bhalor agus an phluais mhór agus bhíodh seisean ag caint faoi
amhail is gur tharla sé an bhliain roimhe sin.
an t-ochtú bliain is seachtó
the seventy-eighth year
Is é seo
an t-ochtú bliain is seachtó atá an tAcadamh ag bronnadh na nOscar mar chomhartha aitheantais agus measa ar lucht scannáin, agus in ainneoin gur beag áit ar domhan nach mbeadh aithne ar an fhear beag órga seo, níl an oiread sin daoine eolach ar a bhunús ná ar an dóigh a bhfuair sé a ainm.
an taca seo bliana
this time of year
Ón tús, áfach, bhí sé soiléir go raibh níos mó den ghnáth-theannas a bhíonn ag baint le cluichí sinsearacha idirchontae
an taca seo bliana le brath ar an imirt idir Tír Eoghain agus Áth Cliath, ach ba bheag a cheapas, ná éinne eile is dóigh, gur sórt seamlais d’ócáid spóirt a nochtfaí os comhair na gceamaraí agus an tsaoil mhóir.
Bliain mhaith ina ndiaidh
good riddance to them
“
Bliain mhaith ina ndiaidh,” ar sise léi féin.
faoin tráth seo den bhliain
about this time of year
*
**Balor:** Mura bhfuair sibh ach roinnt de na gnáthfhocail chaidrimh Éireannacha i nDáil Éireann, cá háit a bhfuair sibh an chuid eile?
**CD:** Bhuel, a Bhaloir, ar dtús thosaigh muid ag póirseáil fríd do chuid altanna ar *Beo Ar Éigean*, féachaint an dtiocfadh linn rud éigin a fháil le rá
faoin tráth seo den bhliain, an t-earrach, agus d’fhoghlaim muid a leithéid is “Cuireann lus an chromchinn preab i mo chroí; cuireann an sabhaircín dinglis ar mo chraiceann; cuireann an tsailchearnach an suán ag sciurdadh fríd mo chuid féitheog ó na ladhracha aníos.
i mbliain chomórtha bhreith an Chadhnaigh
in the year in which Ó Cadhain's birth is being celebrated
Is ábhar dóchais é seo do go leor againn,
i mbliain chomórtha bhreith an Chadhnaigh.
ag brath ar an am den bhliain
depending on the time of year
Cén obair a dhéantar in Feachtas ó lá go lá? ***
Athraíonn sé ó lá go lá agus
ag brath ar an am den bhliain atá i gceist.
le corradh is scór bliain anuas
for over twenty years
Tá ardú suntasach le feiceáil i líon na nEaspáinneach i Meiriceá
le corradh is scór bliain anuas.
blianta breise a oibriú
to work extra years
Chuir sé fearg ar Mhuireann agus ar go leor daoine eile gur dhiúltaigh an Roinn aitheantas a thabhairt do na blianta sin a d’oibrigh Mícheál gan pá ón Stát agus, dá bharr sin, go raibh air
blianta breise a oibriú nuair a bhain sé aois an phinsin amach.
taithí na mblianta fada
long years of experience
Baol go gcaillfear saineolas
Ceann de na fadhbanna a bhaineann leis an pholasaí díláraithe ná go dtiocfaidh athrú mór millteanach ar fhoirne na rannóg stáit agus go bhfuil an baol ann go gcaillfear an saineolas atá ag státseirbhísigh a bhfuil le
taithí na mblianta fada acu.
a eascraíonn as blianta fada seirbhíse
which comes from long years of service
Is cuma cé chomh hábalta is a bhíonn na daoine úra a thiocfaidh isteach go Roinn ar bith glacfaidh sé blianta fada orthu teacht ar an taithí is ar an eolas
a eascraíonn as blianta fada seirbhíse.
blianta lácha na fealsúnachta
the kind philosophical years
“Bhíos seacht dtroithe ar airde an lá sin,” a deireadh Pat, mac an ghabha as Díseart Diarmada, agus
blianta lácha na fealsúnachta ag síneadh amach roimhe.
i dtollán fada bhlianta dubha an fhaisisteachais
in the long tunnel of the dark years of facism
Glactar go forleathan anois leis go raibh Bunreacht 1937 ní ba liobrálaí ná aon nua-bhunreacht Eorpach eile,
i dtollán fada bhlianta dubha an fhaisisteachais.
le dhá scór bliain
for the past twenty years
Tá a fhios ag chuile dhuine
le dhá scór bliain gur mar sin atá an scéal ach níl aon dul chun cinn déanta lena leigheas.
laincisí bhlianta an éadóchais
the fetters of the years of hopelessness
Bhí polasaithe geilleagracha Lemass fadbhreathnaitheach, ach tháinig coimeádachas sóisialta an Rialtais idir é agus an beart a scaoilfeadh
laincisí bhlianta an éadóchais, an ceann fé, agus meon tánaisteach an iarchoilíneachais eacnamúil a bhí ionainn go léir an tráth sin.
sna blianta atá amach romhainn
in the years ahead
Ach muna mbeidh an fear féin thíos leis, is cinnte gurb iad na mic léinn
sna blianta atá amach romhainn a bheidh caillteach leis nach mbeidh a leithéid de mhúinteoir acu.
ocht mbliana deoraíochta
eight years of exile
Ina dhiaidh sin chuir sé
ocht mbliana deoraíochta isteach i Los Angeles.
na blianta corracha seo
these difficult years
In ainneoin na bhfadhbanna reatha, cuirfear an A380 i seirbhís agus i gceann cúig bliana is dócha go mbeidh dearmad déanta ar
na blianta corracha seo.
thart fá mhíle bliain
around a thousand years
Ar feadh
thart fá mhíle bliain, bhí clú agus rath ar an bhaile seo.
faoi cheann cúig bliana
in five years' time
Ainmnigh na trí rud is tábhachtaí, dar leatsa, ba cheart a bheith bainte amach ag CnG
faoi cheann cúig bliana*.
le dornán blianta anuas
in the past few years
Ar an chéad dul síos, tá na mílte seomra breise curtha ar fáil ag na hóstáin timpeall na tíre
le dornán blianta anuas; tá i bhfad barraíocht seomraí ar fáil i ndáiríre agus bíonn scéalta le cloisteáil go rialta faoi óstáin i mbailte tuaithe bheith ag díol a gcuid seomraí ar phraghas an-íseal – is cuma le go leor acu, a fhad is go dtig leo na leapacha a líonadh.
le bliain a thógáil saor
to take a year off
”
Sos ón oideachas
I ndiaidh di an Ardteist a dhéanamh, spreag a tuismitheoirí Natasha
le bliain a thógáil saor ón oideachas agus roinnt taistil a dhéanamh.
den ochtú bliain as a chéile
for the eighth consecutive year
Beidh neart Gaeilge le cloisteáil sa United Irish Cultural Center, sa Sunset District, in aice na farraige i San Francisco, idir Dé hAoine, 22 Meán Fómhair agus Dé Domhnaigh, 24 Meán Fómhair mar go mbeidh Deireadh Seachtaine Gaeltachta ar siúl ansin
den ochtú bliain as a chéile.
le hais mar a bhí deich mbliana ó shin
compared to how it was ten years ago
Lena chois sin, níl aon dabht ach go bhfuil íomhá iontach tarraingteach agus óg agus gnéasach ag an teanga anois
le hais mar a bhí deich mbliana ó shin, a bhuíochas do na meáin Ghaeilge.
le faillí na mblianta a chúiteamh
to make up for years of neglect
Níl aon amhras ach go raibh beart den chineál sin de dhíth go práinneach ar an cheantar
le faillí na mblianta a chúiteamh.
le dornán blianta anuas
in the past few years
Cailleadh go leor postanna ar an Eastát Tionsclaíochta i nGaoth Dobhair
le dornán blianta anuas agus beart críonna é an acmhainn is mó atá sa cheantar a úsáid agus postanna teangalárnaithe a chruthú ann.
bhí na blianta tar éis faobhar a bhaint den chairdeas
the years had taken the edge off our friendship
Ní raibh mórán le rá againn le chéile –
bhí na blianta tar éis faobhar a bhaint den chairdeas.
go raibh sé i ndiaidh a bhean chéile a chailleadh bliain roimhe sin
that he had lost his wife the previous year
“Fuair mé glao tamall ina dhiaidh sin ó fhear a mhínigh dom gurbh é a sheanathair marbh an seanduine cráite agus, nuair a chonaic mise é,
go raibh sé i ndiaidh a bhean chéile a chailleadh bliain roimhe sin agus gurbh éigean dó bogadh isteach in áras seandaoine i mBré.
ag méadú in aghaidh na bliana
increasing by the year
Is dócha go bhfuil níos mó ná tríocha míle páiste ag freastal ar Ghaelscoileanna na tíre faoi láthair agus an uimhir seo
ag méadú in aghaidh na bliana.
bliain i mo dhiaidh
a year after me
Tháinig sin ina dhiaidh sin agus tarlaíonn sé, an bhean a phós mé i bhfad ina dhiaidh sin, go raibh sí
bliain i mo dhiaidh sa gcoláiste agus bhí aithne againn ar a chéile.
rinneadh an tríú bliain a thairiscint dó
he was offered a third year
Rinneadh athnuachan ar an scoláireacht sin sa dara bliain agus
rinneadh an tríú bliain a thairiscint dó chomh maith.