Pota Focal Intergaelic
Gluais TíHouse Glossary Gluais Beo!Beo! Glossary TeasárasThesaurus BriathraVerbs
cur agus cúiteamh talking, arguing
"cur agus cúiteamh go leor ann go fóill faoi leasuithe Moratti.
nuair a d'áitigh when she argued
" * Gluais • Glossary sprioctarget ní túisce anseo thúno sooner are you here iontach slachtmharvery tidy beathalife mórphearsa ficsingreat fictional character dílleachtaorphan sa tsraithin the series uaighgrave an oiread is siolla amháin dá shaotharnot even a syllable of his work oilithreachtpilgrimage clúiteachrenowned a mhaíomhto boast iarsmalannmuseum tairgtear camchuairteannatours are offered bantreoraífemale guide díomhaoinidle ag blaiseadh den saolgetting a taste of the life troscánfurniture sprúillí mionsonraíochaminor fragments col ceathrachacousins ní chónaíodh Montgomery féin ann riamhMontgomery himself never used to live in it adhlacthaburied i do chomhchuairteoiríin your fellow-visitors iad a rangúto categorise them SeapánaighJapanese díograiseachenthusiastic searmanasceremony a fhiafraí deto ask dúilliking luachannavalues chomh patuar intias apathetic towards her smidword, syllable carrchlóscarpark mionsamhailminiature éalúescape proinntitherestaurants camchuairt oidhreachtaheritage tour baiste asnamed after a cuid pearsanher characters bunchlochfoundation-stone straitéis mhargaíochtamarketing strategy uimhirphlátaínumber plates gléastadressed príomhsheómain show Oileánaighisland-people mórtasach asproud of dúchasachnative mangairísellers ollúna mórluachachaself-important professors tionscalindustry débhríochambiguous bréan den ealaín ar fadsick of the whole carry-on tuairiscítearit is reported frith-Anneanti-Anne Is stáitsíodh an t-ilsiamsa AnnekensteinAnd the variety show Annekenstein was staged fonóidmockery d'íomhá fholláin Anneof Anne's clean image casadhtwist is barrúlafunniest cúiseamhaccusation leispiachaslesbianism (chuir sí(she nuair a d'áitighwhen she argued comhdháilconference leispiachas folaithehidden lesbianism cairdeasfriendship cumann leispiach nár cuireadh i gcríchunfulfilled lesbian love oirirceminent flúirse tagairtílots of references homa-anghráchhomo-erotic traidisiúnaithetraditionalists ábhar a stoitheadhto take material comhthéacscontext náireachshameful scannalachscandalous nach bhfuil bun nó barr leiswhich has no basis i dtólamhalways treoraí ar leitha separate guide na sluaite leispiachathe crowds of lesbians díoltas DéGod's revenge mallaithedamned go mear ocrachquickly and hungrily páirc mhór siamsaíochtaa big amusement park tithe itheacháineating houses tuirlingtto alight ar an drochuairunfortunately níl tásc nó tuairisc arthere is no sign of ag foghlúplundering ag creachlooting fáilteachwelcoming go gealgháireachcheerfully le teann diabhlaíochtaout of devilment sé glúinesix generations dubh le turasóirípacked with tourists cárgrimace níos féile ó thaobh síntiúis láimhe demore generous when it comes to tips oineachhonour freastalaíwaitress babhla seabhdairbowl of chowder ciseán bonnóg is craicéira basket of scones and crackers féachaint an bhfuil aiste ar an iasc sa linn bhainneto see if the fish are taking the bait in the pool of milk diúilicínímussels breallachclam portáncrab gliomachlobster trosccod róshrónachtoo nosey meascthamixed glasraívegetables diúgann tú an t-anraithyou drain the soup an braonán blasta deiridhthe last tasty droplet
ag cur is ag cúiteamh arguing back and forth
" Caitear oícheanta fada geimhridh ansin os comhair na tine, ag imirt chártaí, cuir i gcás, ag argóint faoin chor is deireanaí sa saol polaitiúil, nó ag cur is ag cúiteamh faoi achrann éigin i gclub áitiúil an Chumainn Lúthchleas Gael.
ag cur agus ag cúiteamh arguing back and forth
" Thosnaíomar ag cur agus ag cúiteamh agus ag cur focal trí chéile, agus cibé eolas a bhí againne ar ár dteanga dhúchais, ba léir go raibh Barra maide ar mhaide linn ó thaobh cur amach ar fhocail, ar ghramadach agus ar choraí crua na Gaeilge.
D'fhéadfaí a áiteamh it could be argued
" D'fhéadfaí a áiteamh, áfach, go bhfuil laigí ag baint leis an mhéid atá le rá ag Maier faoi na fir sa teaghlach, a n-andúil sa ghnéas agus a solúbthacht pholaitiúil.
ag argáil arguing
" Rud a bhí ann i measc an phobail a dtiocfadh leat a bheith ag caint fá dtaobh de agus ag argáil fá dtaobh de.
d'áitigh chaon rialtas each government argued
" Chomh luath is bhí an comhaontú sínithe, d'áitigh chaon rialtas gur acu féin a bhí an ceann ab fhearr sna cainteanna.
ag argóint arguing
" "Nuair a thosaigh na Cearta Sibhialta, thuig mise, ag amharc ar pholaiteoirí ar an teilifís ag argóint, thuig mé nach raibh náisiúnaithe ag dul bealach ar bith," ar sí, "nach raibh againn ach reitric, agus go raibh muid, mar a thug Paddy McCrory air, *'spouting away in the back of lorries'*.
cur is cúiteamh debating, arguing
" Is ar an eagarthóireacht a shaothraím mo chuid agus níl mé a rá nár thoiligh mé leis an obair sin ar bhealach éigin, mar creidim nach dtig litríocht ná critic ná cur is cúiteamh ná díospóireacht fhiúntach a bheith ann mura gcleachtann lucht pinn is caibidle cruinneas friotail is smaointeoireachta.
ag argóint arguing
" Is cuimhin liomsa a bheith i mo sheasamh ag argóint faoi seo agus siúd, ag déanamh sórt *speech *sa rang, ag argóint le daoine eile, gan fiú an rud a bheith eagraithe.
babhtaí argóna bouts of arguing
" Ní raibh a chuid babhtaí argóna le Pól Ó Foighil chomh binbeach an tréimhse seo is a bhíodh san am a chuaigh thart.
a áitíonn sé he argues
" “Má tá imleacán ar taispeáint maith go leor do sheacht Máire Móra na hÉireann, tá sé maith go leor domsa,” a áitíonn sé go harduallach, anuaibhreach.
a áitíonn sé he argues
" “Má tá imleacán ar taispeáint maith go leor do sheacht Máire Móra na hÉireann, tá sé maith go leor domsa,” a áitíonn sé go harduallach, anuaibhreach.
ag argóint arguing
" Thosaigh mé ag argóint leis; mhínigh mé dó go ndúirt mé leis an bhrainse speisialta san agallamh go raibh mé ag déanamh taighde d’alt, agus gur sin an fáth a raibh mé tar éis 150 míle a thiomáint ó Learpholl.
a áiteamh to argue
" Ar an chéad ásc, níor mhór a áiteamh gur léir go bhfuil tromlach an phobail i bhfabhar cur chuige na nGardaí i leith tiomáint faoi thionchar an óil.
ag argóint leo arguing with them
" Is cuimhin liom gur tháinig beirt *lads* leis an otharcharr agus gur thosaigh mise ag argóint leo ag rá go ndéanfainn cupán caife dom féin agus go mbeinn *okay* ina dhiaidh sin.
ag argóint arguing
" – mé féin agus Lance ag argóint faoi liricí an amhráin.
áitíonn argue
" Ach táthar ann – Ian Adamson, an fear a chum an focal *Ullans,* ina measc – a áitíonn gurb ionann Albanais Uladh agus Albainis na hAlban.
ag argóint arguing
" Agus lucht an pháirtí ag argóint eatarthu féin in International Amphitheatre, Chicago, bhí póilíní i mbun cathanna sráide le lucht agóide ar fud na cathrach, agus ar ndóigh, craoladh an t-ainriail seo go léir beo ar an teilifís.
cásamh arguing, making the case
" Tá na díoltóirí gluaisteáin ag cásamh ar son faoiseamh cánach ionas go mbeidh siadsan in ann níos mó carranna a dhíol.
sárú argue
" Gan aon amhras dá laghad, is éacht gan sárú ag foireann seo Chill Chainnigh a bhfuil bainte amach acu ar bhánta na hiomána le ceithre bliana anuas.
áiteamh argue(d)
" D’fhéadfaí a áiteamh gurb é an bonn láidir pleanála teanga atá inti ó thús deireadh an bua is mó dá bhfuil aici.
níor mhór a áiteamh it would have to be argued
" Ach níor mhór a áiteamh go bhfuil daingniú déanta ag cúirt iomlán de chúigear Breitheamh ar an bhreithiúnas cháiliúil a deineadh sa chás Ó Beoláin v.
Áitíonn siad they argue
" Áitíonn siad nach n-aithníonn an bille nua go dtagann céatadán as cuimse d'astuithe carbóin na tíre seo ó earnáil na feirmeoireachta, agus toisc go dtagann 95% de na hastuithe sin ó ghnáthobair na feirme (de réir staidrimh ón ICMSA), bheadh sé fíordheacair iad a laghdú.
cumas argóna ability to argue
" Duine fíorábalta ó thaobh cur i láthair agus cumas argóna é Rabbitte.
ag sárú arguing
" Chuir na díospóireachtaí uile polaitíocht na mac léinn i gcuimhne orm: gealltanais nach gcuirfí i gcrích choíche agus na hiarrthóirí ag síorachrann agus ag sárú a chéile.
d’áitigh argued
" Chun go bhféadfaí athrú agus rath a chur ar staid na hiomána sa phríomhchathair, d’áitigh an mheitheal go raibh na ráitis bhunúsacha seo a leanas lárnach don treoirphlean nó ‘blueprint’: - Theastaigh féiniúlacht shoiléir a chruthú don iomáint i mB.
is féidir a áitiú it can be argued
" Ar deireadh, is féidir a áitiú ag an tráth seo agus an t-alt seo á scríobh, go bhfuil trí fhoireann mhóra anois ag muintir Bhaile Átha Cliath a dtugtar tacaíocht dóibh agus a mheallann aird agus slua: foireann peile shinsearach Átha Cliath, foireann rugbaí Laighean agus foireann iomána shinsearach Átha Cliath.
scansáil go mion agus go minic argued much and often
" Níl sa mhéid sin ach barúil faoin mhalairt rogha agus tá mé cinnte go ndéanfar an t-ábhar cigilteach seo a scansáil go mion agus go minic le linn saolré an rialtais seo, agus uair na cinniúna don tSeanad ar an tsúil againn.
Dá mbeinn ag áiteamh ar son were I to be arguing for
" Dá mbeinn ag áiteamh ar son an teicneolaíocht a úsáid ar saoire, cé na deiseanna teicneolaíochta nár chóir a fhágáil i do dhiaidh sa bhaile? Ach roimh imeacht as an teach fiú amháin, is dócha ceann de na hathruithe is mó atá ann ná an méid réamheolais is féidir linn a bhailiú ónár dtolg féin.
D’fhéadfaí a áiteamh le dlisteanacht it could justifiably be argued
" D’fhéadfaí a áiteamh le dlisteanacht gur tháinig buanna liteartha Lincoln as éagmais.
agus muid ag sáraíocht le chéile while we argued with each other
" Chabhraigh sé liom chomh maith caidreamh níos fearr a chothú le mo mhac agus muid ag sáraíocht le chéile faoi cé is fearr a rinne sa gcomórtas eadrainn.
D’fhéadfaí a áiteamh le dlisteanacht it could be well argued
" D’fhéadfaí a áiteamh le dlisteanacht gur tháinig an sliocht íogair dianmhothaitheach seo as chuimhní cinn General Grant, fear eile a chuir spéis ghairmiúil i ndathanna na n-aibhneacha.
D’áitigh siad they argued
" D’áitigh siad go raibh méid as cuimse Éireannach i measc coirpigh na cathrach ach ag an am céanna gurb iad ba mhó a bhí ag fáil íocaíochtaí fuascailte.
chun seandílseachtaí a áiteamh to argue old loyalties
" ”* Is féidir macalla Meiriceánach eile a bhrath i bprós Hitchens, guth níos seanda ná é féin a rinne iarracht an bás a úsáid chun seandílseachtaí a áiteamh agus seanfhiacha a dhíol.
Níl mé chun aon áitiú a dhéanamh I’m not going to argue
" Níl mé chun aon áitiú a dhéanamh faoin mír eolais seo – bhí sí agam ar neart mótarbhealaí agus is féidir liom a rá nach bhfuil sí mall in aon slí.
a áitíonn argue the point
" Má fhíoraítear an tairngeacht is féidir le duine maíomh as a shaineolas agus mura bhfíoraítear í is féidir leis an milleán a chur ar réiteoir éigin! Tá daoine ann os cionn aoise áirithe, Ciarraígh den chuid is mó, a chreideann agus a áitíonn agus nach n-athróidh a n-intinn go brách ina thaobh, gurb í foireann Chiarraí '75-'86 an fhoireann ab fhearr riamh.
d’fhéadfaí a áiteamh it could be argued
" Más ea, d’fhéadfaí a áiteamh le dlisteanacht gurb ionann tubaiste Ignatieff agus an iarracht uaidh an tubaiste chéanna a scagadh.
i gcoinne a chéile arguing with each other
" Ar nós Bricrenn i seanlitríocht na Gaeilge, is cosúil gur thig le Cerný daoine go leor a chur i gcoinne a chéile.
ag áiteamh san alt seo argues in this article
" Tá Fidelma Ní Ghallchobhair ag áiteamh san alt seo gur cruthaíodh Caighdeán Oifigiúil 2012 gan ‘an chomhairle chúntach’ a fháil ó réimsí leathana de shaol na Gaeilge mar a rinneadh nuair a tiomsaíodh leaganacha eile den Chaighdeán Oifigiúil na blianta siar.