Beo ar Éigean
barely alive
Cluintear do Bhalor gurb ann dóibh siúd nach bhfuair locht ar bith ar "
Beo ar Éigean" seachas nach mbeidh sí ag teacht amach níos minice.
is ar éigean gur fiú é a lua
it's barely worth mentioning
Maidir le táille ag an doras, bhuel
is ar éigean gur fiú é a lua.
ar éigean
barely
Mhair Cumann Báire Caoimhín ar feadh céad bliain go dtí seo, uaireanta
ar éigean agus uaireanta le flosc agus le spleodar.
más ar éigean
if just about
"Lá Caille - na *Calendae* - buailte linn arís agus, *mirabile dictu*, tá *Beo!* beo fós,
más ar éigean atá," dar le Balor an Scoláire Clasaiceach.
más ar éigean é
just about
Lean mé liom á ghríosú ar ais chun na linne agus d'éirigh liom sa deireadh,
más ar éigean é.
Ar éigean é
hardly
Ach ar cuireadh fáilte mhór, chroíuíl rompu abhaile?
Ar éigean é.
is ar éigean a gabhadh duine ar bith
hardly anyone was caught
Ach sa tréimhse uilig,
is ar éigean a gabhadh duine ar bith.
a d'éalaigh ar éigean
who barely escaped
Ag tarraingt ar an lá féin, ní fhéadfá na hócáidí cuimhneacháin a sheachaint, ná cur síos caointeach theaghlaigh agus chairde na ndaoine a cailleadh san uafás, agus na bhfear dóiteáin
a d'éalaigh ar éigean.
gur toghadh Bush féin ar éigean
that Bush himself was barely elected
Cén difear más amhlaidh
gur toghadh Bush féin ar éigean sa bhliain 2000.
gan é ag fás ach ar éigean
it's barely growing
Ach le cúpla bliain anuas, tá geilleagar na Gearmáine an-lag agus
gan é ag fás ach ar éigean.
*Beo Ar Éigean*
Barely Alive
Ba bhreá leis a ainm féin a fháil ar phríomhleathanach
*Beo Ar Éigean*.
beo ar éigean
barely alive
"
"Agus inis dom, a Shodom, an bhfuil teachtaireacht ar bith agat do léitheoirí *
beo ar éigean*?' a d'fhiafraigh Balor an Bhéil Bhinn.
ar ais nó ar éigean
one way or another
Cé go bhfuil sí ag fanacht le scéala ón chomhlacht árachais go fóill, tá sí ar bís faoin obráid agus tá rún daingean aici dul faoin scian,
ar ais nó ar éigean.
*Beo Ar Éigean*
Barely Alive
Má thug sibh fá deara go raibh crut i bhfad níos fearr ar
*Beo Ar Éigean* an mhí seo a chuaigh thart, bhí cúis mhaith leis sin, nó is mé féin a rinne an eagarthóireacht ar an liarlóg.
ach is ar éigean é
but just about
An bhfuil ábhar grinn ar bith againn?
Tá,
ach is ar éigean é, ainneoin eisceachtaí suntasacha.
Is ar éigean gur comhtharlúint é
it's hardly a coincidence
Is ar éigean gur comhtharlúint é gur tharla an méadú seo ag an am céanna is a mhéadaigh costas na dtithe 194%.
Is ar éigean a bhí an ráiteas déanta aige
he had barely made the statement
Is ar éigean a bhí an ráiteas déanta aige go raibh ionadaithe ó Bhord Chontae Chorcaí ag éileamh go n-éireodh sé as oifig.
*Beo Ar Éigean*
Just About Alive
Míníonn sé é féin sa ráiteas seo a leanas: "Is minic thar na blianta mé ag cur brú ar Éamonn Ó Doornail, eagarthóir
*Beo Ar Éigean*, an páipéar seo a chur amach i bhfoirm páipéir.
atá sách mór ar éigean
which is just about big enough
Rud amháin a sheasann amach i gCamus ná an pháirc pheile, páircín beag
atá sách mór ar éigean do chluichí faoi 14 bliana, b'fhéidir.
ar thóir rud éigin eile
after something else
tabharfaidh mé a dhúshlánI'll challenge him
scrogalllong thin neck
á bodhradhdeafening her
obair athleictritherewiring work
meirgrust
ag smúrthachtprowling around
go teanntightly
tiubhthick
tréanstrong
bolta righinstiff bolt
i ngan fhios dóibhwithout them knowing
lomnochttotally naked
ar thóir rud éigin eileafter something else
ar tí cnagadhabout to knock
ag iarraidh sárú ar an eaglatrying to overcome the fear
le neart a tola is a réasúinwith the strength of her will and her reason
Beo Ar Éigean*
Barely Alive
Céad scúp na bliana 2005 do *
Beo Ar Éigean*! Agus a leithéid de scúp! An bhfuil iontas ar bith nach raibh Balor in ann codladh agus rún mar sin ag suaitheadh thart ina chloigeann.
*Beo Ar Éigean*
Barely Alive
Is é an t-aon aiféala atá ar Bhalor i dtaca leis an chuideachta seo nach raibh sé ábalta níos mó airgid a chur isteach ann (a bhuí sin le heagarthóir
*Beo Ar Éigean*, Éamonn Flúirsín Ó Doornail).
ar éigean
barely
FX: Osclaíonn Molly an doras
ar éigean.
Is ar éigean a thig leat an cosán a dhéanamh amach
you can barely make out the path
Is ar éigean a thig leat an cosán a dhéanamh amach tríd an abar agus an fásra.
pas ar éigean
bare pass
Ach fós féin, teip nó
pas ar éigean a fhaigheann an ceathrú cuid acu.
ar éigean a ritheadh sin
that was barely passed
I ndeireadh báire, tugadh síneadh sé mhí don acht, agus
ar éigean a ritheadh sin.
beo ar éigean
just about alive
Fuair mé amach go raibh an Ghaeilge fós
beo ar éigean agus tháinig fonn orm triail a bhaint as blaiseadh den teanga ar a laghad a fháil.
pas ar éigean
bare pass
Ach fós féin, teip nó
pas ar éigean a fhaigheann an ceathrú cuid acu.
Thug sí na cosa léi ar éigean.
She barely escaped.
ceardcorner
chinn orthuthey failed
scáthfear
muinínconfidence
leitheadachconceited
praiseachmess
samhlaíochtimagination
cuartaíochtvisiting
marach chomh súpláilte is bhí síif it wasn't for her fitness
diabhal fata a changlódh sí choidhchindevil the potato she would ever chew
Thug sí na cosa léi ar éigean.
ar éigean a chríochnaíonn siad an cúrsa
they just about finish the course
Anois is arís, déanann siad iarracht beagán reatha a dhéanamh, ach gearrann siad cúinní agus
ar éigean a chríochnaíonn siad an cúrsa, go fiú agus iad ag siúl.
ar éigean
barely
Níl aon chuimhne agam air sin ach tá a fhios agam nach raibh mórán cur amach aici ar an bhfonn, agus gur
ar éigean a cloiseadh Colm bocht a luaithe is a thosaigh sí ag seinnt.
Is ar éigean é!
Hardly!
An amhlaidh go bhfuiltear ag maíomh go dtarlaíonn a leithéid go rialta agus go mbíonn feidhmeannaigh de chuid na Roinne ag sceitheadh eolas rúnda ina gcuid comhad chuig iriseoirí gan oiread is nóta a bhreacadh faoi?
Is ar éigean é!
Droim láimhe don ghnáthphróiseas
=======
Is léir go bhfuil neart ceisteanna fós le freagairt ag an Aire McDowell, chan amháin faoin iarratas áirithe seo ach faoin dóigh a thug sé droim láimhe don phróiseas atá leagtha amach ag an Stát fá choinne cáipéisí rialtais a scaipeadh.
ar éigean
barely
Bíonn imní nua orm gach lá maidir leis an turas seo ach, ar deireadh thiar, is cuma! Táim óg (
ar éigean!), saor agus singil agus tá an t-ádh dearg orm bheith in ann tabhairt faoi thuras mar seo.
gur ar éigean is cuimhin leo
that they barely remember
Ach bíonn an íogaireacht chéanna le haireachtáil ar dhaoine atá chomh hóg sin
gur ar éigean is cuimhin leo an córas cumannach a bhí i réim sa Pholainn suas go dtí 1989.
bhraitheas ar chuma éigin
I felt in some way
Is galar tógálach cuid de sin, is dóigh liom, agus
bhraitheas ar chuma éigin go rabhas róghairid dó.
ar gheansaí oilithrigh éigin
on the jersey of some pilgrim
Cá bhfios nach mbeidh “Ó Muiríosa” le feiceáil scríofa
ar gheansaí oilithrigh éigin.
ar éigean
just about
An tseachtain roimhe sin, bhuaigh na Jackals
ar éigean in aghaidh na New Haven County Cutters.
ar phláinéad éigin eile
on another planet
Ach caithfidh go raibh sibh
ar phláinéad éigin eile, mar níor chuala aon duine mé.
ach ar éigean
just about
Ba dheacair (bhí sé dodhéanta i ndáiríre) éalú uaidh toisc go raibh na meáin chumarsáide – idir nuachtáin, raidió agus theilifís – lán scéalta de gach sórt faoi na himreoirí agus a gcuid ban agus go leor rudaí eile nár bhain
ach ar éigean le cúrsaí gailf.
gur ar éigean a chuala a hathair í.
that her father barely heard her.
Labhair sí chomh ciúin sin
gur ar éigean a chuala a hathair í.
go bhfuil dealramh éigin ar mholadh an Chomhaontais Ghlais
that the Green Party's proposal has something going for it
Seans, fiú,
go bhfuil dealramh éigin ar mholadh an Chomhaontais Ghlais go dtógfaí painéal gréine ar dhíon gach tí atá ó dheas.
Ar éigean é
hardly likely
An mbeidh 80,000 duine i láthair?
Ar éigean é ach is cinnte go mbeidh beagnach chuile dhuine as Baile Locha Riach ann agus seans maith go n-ardóidh siad cúpla véarsa de “The Fields of Athenry”, a gcéilí comhraic i gcraochchluiche an chontae, roimh dheireadh an chluiche!
Is múinteoir scoile é Colm Mac Séalaigh a bhfuil cónaí air i mBaile Átha Cliath.
is ar éigean gur féidir liom an dara hochtach a shroichint.
I can barely reach the second octave.
Lá i ndiaidh lae, sé lá, seacht lá agus fós
is ar éigean gur féidir liom an dara hochtach a shroichint.
Beo ar éigean,
barely alive,
Cén chaoi a bhfuil sibh inniu?
Peadar:
Beo ar éigean, agus thú féin?
Peaitín: Maraithe, a mhac, maraithe ag rith i ndiaidh bitseachaí bodógaí ó mhaidin is gan a’m ach dhá sheanchois is maide agus Rex bocht atá ag éirí caoch.
is ar éigean a bhí mé in ann aon rud a fheiceáil
I was barely able to see anything
Tar éis dom teocht de 35 céim Celsius a fhágáil i mo dhiaidh i Sydney agus Singapore, céard a bhí ag fanacht orm i mBaile Átha Cliath? Agus an t-eitleán ag dul i dtreo Aerfort Bhaile Átha Cliath,
is ar éigean a bhí mé in ann aon rud a fheiceáil tríd an mbáisteach agus na scamaill mhóra liatha.
ar éigean,
barely,
Mhair siad,
ar éigean, ar mhuca fiáine a sheilg siad sna coillte agus bhí siad ag brath chomh maith ar na bradáin ar rug siad orthu san abhainn lena líonta.
ag maireachtáil ar éigean
just about surviving
Theip ar chuid mhór acu, tá cuid eile acu
ag maireachtáil ar éigean agus tá cuid eile acu ag dul in éag.
agus is ar éigean a tháinig sí slán.
she just about came out of it safely
Chuaigh sí sa seans
agus is ar éigean a tháinig sí slán.
ar éigean,
just about,
Idir sin agus airgead ó Roinn na Gaeltachta bhí muid in ann costas an tí nua,
ar éigean, a dhéanamh.
Ba ar éigin
it was just about
– faoin am sin bhí na héin ina ndúiseacht le fada!
Ba ar éigin a d’fhan mé i mo dhúiseacht, ach níor chuir a leithéid stop le Shea riamh.
is ar éigean a thabharfaidh fear an tacsaí leis sa charr thú,
the taxi man will just about take you in the car
Faoin am a fhaigheann tú a fhad le Páras – nó pé áit a raibh tú ag dúil le bheith nuair a chuir tú an ticéad in áirithe (agus ní mar a gcéanna an dá áit go minic) –
is ar éigean a thabharfaidh fear an tacsaí leis sa charr thú, agus sin tar éis neamhiontas agus míthuiscint i dtosach, agus ina dhiaidh sin díospóireacht, troid, búiríl, stróiceadh mionnaí móra agus tarraingt gruaige.
gurbh éigean don bhrúghrúpa pleanála Airdeall an dlí a bhagairt ar Chomhairle Contae na Gaillimhe
that the planning pressure group Airdeall had to threaten legal action against Galway County Council
”
Tuigtear dom
gurbh éigean don bhrúghrúpa pleanála Airdeall an dlí a bhagairt ar Chomhairle Contae na Gaillimhe ar chúpla ócáid nuair nach raibh siad sásta an socrú dlí a shíniú, ainneoin go raibh an forbróir sásta a leithéid a dhéanamh.
ar bhealach éigin aisteach!
in some strange way!
Arís, an rud a luaigh mé: d’fhéadfadh sé a bheith dainséarach! D’fhéadfadh sé titim as a chéile! Faighim sásamh as sin
ar bhealach éigin aisteach! Agus an rud seo faoi go leor Fraincise a fhoghlaim le bheith ábalta déileáil le fadhb ar bith a thiocfadh chun cinn.
is ar éigean gur féidir é a chloisteáil
it can barely be heard
Déanaim beagán de a thaifeadadh ar mo ghuthán ach
is ar éigean gur féidir é a chloisteáil nuair a éistim leis níos déanaí.
ar chúis éigin,
for some reason
“Ghlac mé páirt i gcamchuairt i gCeanada mar,
ar chúis éigin, ní raibh Leo ábalta dul.
Táthar tar éis teacht ar shocrú éigin le blianta beaga anuas,
an arrangement has been reached in recent years
Táthar tar éis teacht ar shocrú éigin le blianta beaga anuas, rud a chiallaíonn go bhfuil an rud ar fad curtha chun leapa.
is ar éigean
it is just about
Cheap an bhean ar chuir mé agallamh uirthi ar oileán Chliara go raibh an ceamara ar bhain mé úsáid as an uair sin beag, ach
is ar éigean go dtugann na daoine a gcuirim agallamh orthu anseo sa Bhrasaíl faoi deara go bhfuil ceamara i mo lámh ar chor ar bith.
chinn siad ar rud éigin an-dearfach a dhéanamh
they decided to do something very positive
Ghoill bás a mhic go mór ar Sheán, ar a bhean chéile Helen agus ar an teaghlach ach
chinn siad ar rud éigin an-dearfach a dhéanamh i gcuimhne ar John Patrick: scoláireacht a bhunú chun cur ar chumas múinteora de chuid Daltaí na Gaeilge dul go hÉirinn gach bliain chun oiliúint bhreise a fháil.
a bhí scoite amach ón bpobal ar bhealach éigin
who were marginalised in some way
Dála nósanna na maidine – scuabadh na bhfiacla; cóiriú na leapa – ba chuid normálta dár lá é cúnamh a thabhairt do dhaoine a bhí ar bheagán airgid nó dóibh siúd
a bhí scoite amach ón bpobal ar bhealach éigin.
ar éigin go
hardly
Dúirt sé “Tá sé chomh clúdaithe sin in gear ard-infheictheacht, is
ar éigin go bhfaca mé ar chor ar bith é”.
Beo Ar Éigean
barely alive
Am ar bith is maith leat, a mhórgacht!” Bhí an gheonaíl agus an criongán agus an phusaireacht le mothú ina ghlór agus Balor an Meatachán Míghaisciúil ag géilleadh go grod d’údarás eagarthóir
Beo Ar Éigean agus ag druidim a ghuthán póca le plimp.
is ar éigean
are hardly
Tá daoine ann, a scríobh sé sa nuachtán Libération ar an 23 Feabhra, agus
is ar éigean go bhfuil siad in ann maireachtáil ar an bpá íosta mhíosúil.
ar éigean thart
barely finished
Agus na léirsithe in aghaidh la vie chère a chonachtas le roinnt seachtainí anuas i Martainíc agus i nGuadalúip
ar éigean thart, is léir go bhfuil na seirbhísí póilíneachta san airdeall ar aon chorraíl shibhialta.
Is ar éigin
hardly
Is ar éigin d’fheicfeá leithéid Earnán de Blaghad ar cheachtar den dá chlár teilifíse sin.
ar ais nó ar éigean
by hook or by crook
Is fearr gníomh ná caint is cár
Rud eile atá foghlamtha agam anseo is ea gur cheart an tsoiniciúlacht a sheachaint
ar ais nó ar éigean, go háirithe nuair a bhaineann sé leis an pholaitíocht.
ar Éigean
barely
Níl Beo
ar Éigean! freagrach as aon dochar a bhainfidh do léitheoir ar bith de dheasca an ailt seo.
ar éigean
barely so
Ní raibh ach dhá chúilín idir na foirne, Cill Chainnigh chun tosaigh
ar éigean.
ar éigean
hardly
Mar sin féin,
ar éigean gur chualathas gíog ná míog as na meáin.
ar éigean
hardly
Lena bhfolt snasta is a gcoimeanna caola, is
ar éigean a chreidfeá scaití gur fíordhaoine iad seo in aon chor.
ar éigean
unlikely
Ní hamháin nach bhfuil taithí ag Étaoin ar shaol na ndrugaí, is
ar éigean atá taithí aici ar an ól.
Ar éigean
hardly, barely
Ar éigean a bhí mé ábalta mo shúil dheis a oscailt.
ar éigean
hardly
Ní fada go dtugtar léasadh do mhac an Bharúin; basctar mac na mná cabhrach chomh dona sin (lead álainn le siondróm Down) gur
ar éigean a shlánófar a amharc.
Beo Ar Éigean
barely alive
Tá
Beo Ar Éigean! beo leis, a léitheoirí dílse, agus beidh go ceann trí bliana eile.
ar éigean
hardly
Ach dá fheabhas an dul chun cinn seo is ea is mó a laghdóidh sé aird an domhain mhóir ar ngéarleanúint atá á déanamh ag údaráis mhíleata Mhaenmar ar mhionlaigh éagsúla a dtíre, aird atá chomh beag sin faoi láthair gur
ar éigean a d’fhéadfadh sé a bheith níos lú.
Beo Ar Éigean
barely alive
Shíl tú go raibh mé chun scian a rá ansin, a Bhaloir, ach tá mé i bhfad róchliste chun a leithéid a chur ar taifead, fiú do léitheoirí dúra dallintinneacha
Beo Ar Éigean!”
Ach tá dea-scéala agam daoibh, a léitheoirí dílse: sular imigh An Gunnadóir O Dea, d’fhág sé amhrán beag deas le huacht againn, mar fheartlaoi le nach ligfear Laoch Luimnigh i ndearmad – cibé rud eile a ndéanfar dearmad air.
Is ar éigean
hardly
Is ar éigean a rinne aon duine eile níos mó dochar do shaoirse shibhialta na Meiriceánach ná Joseph Lieberman.
ar éigean
hardly
Cheap fealsúnaithe agus aigneolaithe go dtí le gairid gur
ar éigean a bhíonn leanbán comhfhiosach agus gur beag an cumas a bhíonn ann aon eolas ceart a chur ar an domhan.
ach ar éigin
hardly, just about
Nuair a thosaigh mise, ní raibh éinne,
ach ar éigin, ag maireachtáil ar scríbhneoireacht trí Ghaeilge.
ar éigean
barely
Is
ar éigean a áiríodh é ina breac-Ghaeltacht nuair a leagadh amach teorainn na Gaeltachta don chéad uair, mar go raibh 121 as 479, a dúirt go raibh Gaeilge acu sa Daonáireamh speisialta a tógadh sa bhliain 1926.
Is ar éigean
hardly
Is ar éigean a bhí mé in ann comhrá a leanúint ag an tús.
móramh ar éigean
bare majority
Míshásamh
=====
Tá
móramh ar éigean ag an bPríomh-Aire, Julia Gillard, 76 vóta in éadan 74 ag an bhfreasúra, mar gheall ar na cinntí thuas.
is ar éigean
is hardly
3% den daonra, ach
is ar éigean gur leor an ráta sin chun athnuachan a dhéanamh ar an daonra atá ann faoi láthair.
Tá lúb ar lár éigin
there’s something awry
I bhfocal eile níl siad ach ag dréim le 25% de mhéadú ar líon na gcainteoirí Gaeilge sa cheantar ina bhfuil an teanga fós á labhairt ar bhonn laethúil, fad is atáthar ag súil le méadú de os cionn 300% san áit nach bhfuil!
Tá lúb ar lár éigin sa mhéid sin.
Is ar éigean
hardly
Is ar éigean go dtugtar iad faoi deara nó go dtuigtear gur ann dóibh fiú.
Is ar éigean
hardly
Is ar éigean a aithníonn an t-údar an tír inar chaith sé ceithre fhichead bliain dá shaol.
ar údar éigin
for some reason
Le fáinní, cearnóga nó eile a tharraingt, ní raibh aon mhaith ionam ach,
ar údar éigin, bhí mé an-mhaith le gréasán a tharraingt.
Is ar éigean
hardly (was)
Is ar éigean gur luadh ceist na Gaeltachta le linn an fheachtais toghcháin, cé go bhfuil sí ar an dé deiridh, ach pléadh ceist na Gaeilge éigeantaí sa gcóras oideachais.
ar éigean
hardly
Is
ar éigean a choinnigh an t-airgead a fuair siad ón Roinn Leasa Shóisialaigh beo iad.
ar mhodh éigin
in some way
Tá siad ‘difriúil’
ar mhodh éigin nach ndéantar soiléiriú ceart air riamh.
Más ar éigean féin
even if just barely in itself
Más ar éigean féin a dhéantar tagairt dóibh, is de réir chúinsí na foirmle i gcónaí é, an t-eolas réamhluaite nó ‘inherited knowledge’ nó ‘epistemes’ mar a thugann criticeoirí ar nós Foucault orthu.
ar éigean
barely
An féidir leis an bhfear truamhéalach seo sparán a chruinniú, ar ais nó
ar éigean, a thabharfaidh aire dóibh agus é ar shlí na firinne?
Seo domhan suarach an bhochtanais.
Ar éigean
hardly
Ar éigean a bhíonn clubanna eile ar siúl, seachas ficheall nó díospóireacht.
Is ar éigean go dtabharfadh sé uchtach
it'd hardly encourage
“
Is ar éigean go dtabharfadh sé uchtach d’aon duine breathnú ar an staid ina bhfuil an Ghaeilge sa Ghaeltacht i láthair na huaire.
Is ar éigean
hardly
Is ar éigean a bhuaileadh Holden an bóthar anuas go Meicsiceó gan cloigeann spailpín suarach a réabadh ar an tslí, agus gan léacht stairiúil a aithris a rinne nasc idir imeagla an tSeantiomna agus lúcháir Dante.
ar éigean
ever so little
Bhí tobar dúch sa mbosca, gan an t-éadach ar fliuchadh ann ach
ar éigean, agus é teann.
Is ar éigean
hardly
Is ar éigean go raibh Gaeilge ar bith ag an mbean ag tús an fheachtais ach is cainteoir líofa go maith anois í.
solas ann ach ar éigean
just the barest light
Nuair a shroich muid an stáisiún, ní raibh
solas ann ach ar éigean.
ach ar éigean
hardly at all
Ní ligeann siad orthu féin,
ach ar éigean, nach bhfuil aon chóras daonlathach ar bun acu ann.
ar éigean
hardly
“Na daoine!” arsa Jiabao go magúil, “nach bhfuil tanc ar bith agaibh?”
Léiríonn géarchéim an euro gur
ar éigean a éiríonn le tíortha daonlathacha cos a choinneáil leis na hathruithe móra gasta a thagann ar chúrsaí airgeadais.
Is ar éigean má bhí solas
there was hardly a light
Is ar éigean má bhí solas le feiceáil ar an tsráid.