ag druidim le
approaching
Agus muid
ag druidim le 2018, tá sé suimiúil go bhfuil na Sasanaigh agus na hÉireannaigh ar aon tuairim sa chás seo agus go bhfuil na haontachtaithe ina n-aonar.
ag tarraingt ar thríocha
approaching thirty
"Tá an fear liath
ag tarraingt ar thríocha," a d'fhreagair Ali.
ag druidim le
approaching
Focal scoir ó Éamonn féin: dúirt sé liom agus muid
ag druidim le deireadh ár gcomhrá gur rud thar a bheith speisialta a bhí ann dó a bheith ábalta daoine eile a spreagadh nó mothúcháin a mhúscailt iontu i ndiaidh dóibh a bheith ag amharc ar a shaothar.
ag druidim leo
approaching them
Dúirt sé fosta go bhfuair sé bagairt roimh an ócáid ó na faisistithe, ach is léir go ndeachaigh siad i bhfolach nuair a chuala siad ceol na mbannaí
ag druidim leo.
ag teannadh linn
approaching
Agus na laethanta saoire
ag teannadh linn, ní raibh scéalta ar bith le cloisteáil faoin 11 Meán Fómhair ach amháin cinn faoi chúiteamh do theaghlaigh na n-íospartach nó faoi thógáil foirgnimh ar láthair an Ionaid Trádála Domhanda i Manhattan.
ag teannadh
approaching
Ach de réir mar a bhí an lá mór
ag teannadh, thosaigh daoine ag déanamh a machnaimh agus ag déanamh amach go mb'fhéidir nach mbeadh bua chomh héasca sin ag Cill Chainnigh i ndeireadh báire.
ag teannadh linn
approaching
"Bhí an mhílaois nua
ag teannadh linn agus cheap muid gur thráthúil an t-am é lenár jabanna maithe a fhágáil agus tabhairt faoin tionscadal nua seo.
ag druidim liom
approaching
*
Gluais • Glossary
grian líomóideach shearbh Van GoghVan Gogh's bitter lemon sun
dá mo dhallúblinding me
sócúlachcomfortable
go diansmaointeachextremely thoughtful
mar is dual dóas it usually does
scáthannashadows
ag atswelling, expanding
in aice an chaibinéidbeside the cabinet
ag siotgháiresniggering
fá dtaobh deabout it
aitstrange
ag gríosú mo chuid samhlaíochtainciting my imagination
searmanasceremony
chóir a bheithnearly
ag druidim liomapproaching
dá freagairtanswering her
go drúisiúillustfully
ag teannadh liomgoing close up to me
ba ghnách liom amharc uirthiI used to look at her
fireannmale
i dtólamhalways
marcaíocht ar rudaíto ride things
leasrachathighs
de shíor dá mo leanstan thartalways following me around
chomh tógtha sin liomso taken with me
ghoillfeadh sí go dtí an croí ormit would really upset/bother me
dá tochas féinscratching herself
ag casachtáilcoughing
dá mhacasamhail seolike this
ag goillstean ortbothering you
drochspionna bad mood
bulógloaf
corruairsometimes
buanchairdefriends for life
gliondarjoy
faoi smachtunder control
bosca na mbréagánthe toy box
go dtí gur ghéill m'athairuntil my father gave in
brionglóid ar dóigha great dream
corroíchethe odd night
smúitdust
gníomhaction
rachtanna na fírinneachtabouts of truthfulness
dóighiúilgood-looking
aibíripe
a cuid murnán beag bánher little white ankles
osnasigh
ag barr a malaíat the top of her brows
smigeadchin
toradhfruit
a scoilteadhwhich was split
stán mé uirthiI stared at her
mo chuid lochtannasamy faults
íomháimage
Más ionúin an chráin is ionúin an t-ál.
ag druidim leis an am
approaching the time
Sa chéad dul síos, nuair a bhí sé
ag druidim leis an am a raibh mé le dul ar scor agus mé ag machnamh ar fhéidearthachtaí an tsaoil ar féarach, chonaic mé fógra do scoil samhraidh, seachtain Ghaeilge bhliantúil ar fheirm amuigh faoin tuath sa Bhreatain Bheag Theas Nua.
ag tarraingt orainn
approaching us
Cas anuas an fhuinneog sin agus cuir do shoc amach agus fiafraigh den bhean sin atá
ag tarraingt orainn cá bhfuil an t-ionad siopadóireachta seo nó tá mé i mbarr mo chéille agat.
ag druidim le ceann scríbe
approaching its destination
"
Ceart go leor mar sin, ach cad faoi ríomhairí glúine? Bhuel, tá siad sin sa chatagóir seo a leanas: "Gléasanna atá ceadaithe le linn na heitilte ach a bhfuil cosc orthu nuair atá an t-eitleán ag gluaiseacht ar thalamh, ag éirí de thalamh,
ag druidim le ceann scríbe nó ag tuirlingt.
ag druidim leis na blianta deireanacha
approaching the last years
Níor tháinig Orpen chuige féin arís riamh i ndiaidh an chogaidh agus críochnaíonn an taispeántas le sraith ón tréimhse dheireanach dá shaol, a thaispeánann an t-éadóchas agus an drochshláinte a tháinig air agus é
ag druidim leis na blianta deireanacha dá shaol.
ag tarraingt ar mheán oíche
approaching midnight
Trí huaire an chloig a ghlac Corn Uí Riada anuraidh ach i gCaisleán an Bharraigh (sa bhliain 2000) bhí sé
ag tarraingt ar mheán oíche nuair a bronnadh an Corn.
ag druidim le spriocdháta tábhachtach
approaching an important deadline
Mar léiritheoir teilifíse, bíonn orm féin déanamh cinnte de go mbím in ann smaoineamh go cruthaitheach agus teacht ar chur chuigí nua go rialta - fiú amháin agus mé
ag druidim le spriocdháta tábhachtach.
ag druidim le spriocdháta tábhachtach
approaching an important deadline
Mar léiritheoir teilifíse, bíonn orm féin déanamh cinnte de go mbím in ann smaoineamh go cruthaitheach agus teacht ar chur chuigí nua go rialta - fiú amháin agus mé
ag druidim le spriocdháta tábhachtach.
olltoghchán ag druidim linn
a general election approaching
Ach bí san airdeall sna míonna atá romhainn: beidh cúrsaí fuinnimh agus an fhorbairt inbhuanaithe ag éirí níos tábhachtaí i measc an phobail – anseo in Éirinn (agus
olltoghchán ag druidim linn), san Eoraip go léir, agus fiú amháin i gcás an andúiligh fuinnimh is mó ar domhan, na Stáit Aontaithe.
ag druidim leis
approaching him
Scaoil Ronnie é ceithre huaire nuair a bhí sé
ag druidim leis.
ag druidim linn
approaching
Agus comóradh céad bliain 1916
ag druidim linn, níl a fhios agam an bhfuil cuimhneachán do Mhícheál Ó hÉanaigh beartaithe ag muintir Ghleann Cholm Cille.
ag druidim le 300
approaching 300
***AÓF: Cé mhéad ball atá anois ann, idir dhaoine óga agus dhaoine fásta?***TÓU: Déarfainn go bhfuil muid
ag druidim le 300 nó b’fhéidir níos mó anois.
ag druidim linn.
approaching.
Tá Comhdháil Náisiúnta na Gaeilge ag gníomhú ar son a cuid balleagraíochtaí faoi láthair le neart phobal na Gaeilge a chur taobh thiar d’éilimh éagsúla agus olltoghchán mhí na Bealtaine
ag druidim linn.
ag tarraingt ar an áit,
approaching the place,
Agus mé
ag tarraingt ar an áit, tháinig mé ar sheaneaglais pharóiste darb ainm Eaglais Chinn-chardain, ar ionad oidhreachta anois í.
ag druidim linn
approaching
Tá an geimhreadh
ag druidim linn anseo, ach bhí an t-ádh liom agus mé ar saoire.
ag tarraingt ar na déaga,
approaching the teens,
”
Nuair a bhí an chlann
ag tarraingt ar na déaga, rinne an t-athair cinneadh iad a chur chuig an choláiste samhraidh i Rann na Feirste.
ag teannadh linn
approaching
Bhí deireadh an lae
ag teannadh linn agus an ghrian ag titim i dtreo an iarthair os cionn an Hudson.
ag druidim le deireadh an gheimhridh
approaching the end of winter
Paiseanta faoin bpeil
Faoi láthair, áfach, agus muid
ag druidim le deireadh an gheimhridh sna Fritíortha, níl ach mórábhar amháin i mbéal an phobail in Melbourne: an chaid.
ag teannadh linn.
approaching.
"Is cuimhin liom go raibh deireadh seachtaine an-ghnóthach go deo
ag teannadh linn.
ag teannadh linn
approaching
Tá Lá Fhéile Pádraig
ag teannadh linn agus ciallaíonn sé sin rud amháin: beidh Seachtain na Gaeilge – ar coicís na Gaeilge í na laethanta seo – faoi lán seoil roimh i bhfad.
ag drannadh linn
approaching
Tá an comórtas peile is tábhachtaí ar domhan
ag drannadh linn.
teacht an Mhárta
March approaching
Idir an dá linn, le
teacht an Mhárta, tá séasúr na báistí ar ghort an bhaile.
an toghchán atá ar ghort an bhaile
the approaching election
Meabhraíonn
an toghchán atá ar ghort an bhaile na focail “cathaoireacha deice” agus Titanic dom.
ag teannadh le
approaching
**SMM: Céad bliain i ndiaidh an Phiarsaigh agus i ndiaidh fear do mhuintire, Colm Ó Gaora, táimid
ag teannadh le comóradh 1916 agus .
raibh géarchéim ag drannadh linn
a crises was approaching
Is cosúil, de réir na tuairisce, go raibh oifigeach léirsteanach i Roinn an Airgeadais a mhaígh go
raibh géarchéim ag drannadh linn, gur scríobh sé faoi, ach nár tugadh aon aird ar a fholáireamh.
ag tarraingt ar
approaching
Bhí sí
ag tarraingt ar cheithre scór faoin am agus measadh go mbeadh sé ródhian ar an tseanbhean an t-achar fada a thaisteal arís.
ar an tsúil againn
we feel is approaching
Níl sa mhéid sin ach barúil faoin mhalairt rogha agus tá mé cinnte go ndéanfar an t-ábhar cigilteach seo a scansáil go mion agus go minic le linn saolré an rialtais seo, agus uair na cinniúna don tSeanad
ar an tsúil againn.
ag druidim le lár na cathrach
approaching the city centre
"
Níos measa fós, nuair a bhí an mórshiúl
ag druidim le lár na cathrach, chuir na póilíní in iúl do Chairde na hÉireann go raibh balc mór de lucht agóide ag fanacht leis an mhórshiúl i gCearnóg Derby agus bheadh sé róchontúirteach dul ann.
leimíní airgeadais ag tarraingt ar an aill
financial lemmings approaching the cliff
Ach taobh thiar de na haoibheanna gáire agus daoine ag síneadh cártaí creidmheasa agus nótaí airgid a fhad leis na cailíní freastail - airgead a bhéarfaidh a oiread pléisiúir do scairshealbhóirí Boots, Argos, M&S agus a bhéarfaidh sé do lucht faighte na mbronntanas - beidh imní ar go leor daoine,
leimíní airgeadais ag tarraingt ar an aill.
tá caoi eile thart ar seo
there’s another way of approaching the matter
Ach ar ndóigh,
tá caoi eile thart ar seo, mar is léir, ach is é mo bhreithiúnas féin go gcuirfidh sé lagar níos mó ar an nGaeilge anseobh.
bíonn deis a’t i bhfad níos fearr ar
you have a far better chance of approaching
De bharr go bhfuil sé i bhfad níos lú ná an Dáil,
bíonn deis a’t i bhfad níos fearr ar na hAirí.
ag teannadh linn
approaching
Thit tú trí huaire cheana, titfidh tú arís,
Ach ní ar nós Críost ar uair a pháise
Oíche ar shráid na cathrach, sceitheadh ar do straois,
Ag saint arís atá tú cráite
Tá uair go leith caite againn ag comhrá agus tá uair an mheánoíche
ag teannadh linn.
Ag tarraingt ar bharr
approaching the top
Ag tarraingt ar bharr Chnoc Charn Tóchair, chonaic mé Carn na nImirceach, carn ar a fhágadh imircigh cloch agus iad ar a bhealach go Doire le himeacht chun na coigríche ar an bhóthar ársa a bhfuil a iarsmaí le feiceáil go fóill.
scamall Searnóbail ag teannadh le
the Chernobyl cloud approaching
Caithfidh mé cuimhneamh siar go dtí an mhaidin a raibh
scamall Searnóbail ag teannadh le hÉirinn tús mí Bealtaine 1986 agus bhíothas ag caint faoi ar Raidió na Gaeltachta.