Pota Focal Intergaelic
Gluais TíHouse Glossary Gluais Beo!Beo! Glossary TeasárasThesaurus BriathraVerbs
tuiscint thar na bearta ag Mick don cheol áitiúil a great appreciation for the local music
"tuiscint thar na bearta ag Mick don cheol áitiúil agus is suimiúil uilig dul chun cainte leis chun stádas an cheoil sa cheantar a phlé.
tuiscint thar na bearta ag Mick don cheol áitiúil a great appreciation for the local music
"tuiscint thar na bearta ag Mick don cheol áitiúil agus is suimiúil uilig dul chun cainte leis chun stádas an cheoil sa cheantar a phlé.
ómós appreciation
" “Bhí na teangacha á mbrú faoi chois, b’in an méid a bhí ag tarlú, agus ní raibh ómós ar bith ann dóibh.
níor ghnách le muintir na tuaithe tuiscint a léiriú the people of the countryside used not show appreciation
" Ag an am sin níor ghnách le muintir na tuaithe tuiscint a léiriú don mhionlach sin a chuaigh i mbun léinn.
an-ómós great appreciation
" (*Okay*, ní ceoltóir é Ó Briain, ach b’éigean dom é a lua nó tá sé an-cháiliúil!) Céard a chuirtear san uisce sa scoil áirithe sin? “Bhí an-ómós ag na daoine a bhí i gceannas na scoile don cheol – Bráthair de Barra agus daoine mar sin.
gan meas with no appreciation
" Ach cad é atá i gclocha buí ach rian gránna millteanach, déanta ag daoine gan meas ar bith acu ar an timpeallacht? Thug na siúlóirí ‘Bóthar na mBrící Buí’ ar an milleadh seo.
dúil trasphobail crosscommunity appreciation
" An dúil trasphobail atá ag muintir Chúige Uladh sa rugbaí, an comhartha é go bhfuil ‘an dá phobal’ ag teacht le chéile, aontaithe ag cluiche a bhfuil ráchairt air ó na 1860í ar aghaidh ach a bhí ceangailte leis an Phrotastúnachas agus leis an Aontacht ar fheadh bhunús an ama sin? Ní hea.
nach múintear an tuiscint ná an meas seo this understanding nor appreciation is not taught
" Óir is léir ó thuarascáil bhliantúil an Choimisinéara Teanga nach múintear an tuiscint ná an meas seo go sásúil, ní hamháin i Langley, ach sa Teampall Mór ach chomh beag! Bhí sé mar leithscéal ag Everett ar ndóigh gur eachtrannach a bhí ann, ach cén cineál amaidí a thug ar lucht bainistíochta an Gharda Síochána baill den fhórsa a chur ag obair i gceantair Ghaeltachta cé nach raibh siad in inmhe príomhtheanga na háite a labhairt? Forálacha d’Acht an Gharda Síochána 1924 - 2005 =========================== Léirigh tuarascáil an Choimisinéara nach raibh ochtar den naonúr Garda a bhí lonnaithe i nGaoth Dobhair, ceann de na ceantair Ghaeltachta is láidre sa tír, ábalta a gcuid dualgas a chomhlíonadh trí Ghaeilge.