Pota Focal Intergaelic
Gluais TíHouse Glossary Gluais Beo!Beo! Glossary TeasárasThesaurus BriathraVerbs
ní fhéadfaí Tadhg an dá thaobhachas a chur ina leith they couldn't be accused of being two-faced
" D'fheicfí go raibh an Lucht Oibre ag tabhairt teachtaireacht shoiléir don phobal agus ní fhéadfaí Tadhg an dá thaobhachas a chur ina leith.
ag cur ar Thadhg bothering Tadhg
" Ach bhí ceist an bhronntanais ag cur ar Thadhg le seachtain anois agus is ag an deirfiúr a bheadh an ceart nuair a déarfadh sí go raibh Tadhg i ngrá.
Thadhg an mhargaidh the man in the street
" San am chéanna, is féidir nach é an bealach is fearr leis an teanga a chur ar fáil do Thadhg an mhargaidh.
ag déanamh lá buartha do Thadhg bothering Tadhg a bit
" Ní raibh cuma air go raibh sé ag déanamh lá buartha do Thadhg cibé agus, de réir mar a bhí Deirdre ag amharc air, ba sin mar ba mhó a mheas sí gur cosúil le fear a bhí in abar é.
bhuail sé Tadhg sa deireadh Tadhg realised at last
" Caithfidh sé gur bhuail sé Tadhg sa deireadh gur leis féin a bhí sé ag damhsa agus thiontaigh sé go mall righin i dtreo an triúir a bhí ina suí.
cleachtann siad Tadhg an dá thaobhachas they act in a two-faced way
" Ina áit sin, cleachtann siad Tadhg an dá thaobhachas agus, mar gheall air sin, ní théitear i ngleic le mórcheisteanna éagsúla.
aistrithe ag Tadhg féin translated by Tadhg himself
" Cnuasach de dhánta ón traidisiún, nó a bhfuil dlúthbhaint acu leis an traidisiún, atá ann, aistrithe ag Tadhg féin agus nótaí i dteannta gach ceann díobh.
meabhraíonn Tadhg dom Tadhg reminds me
" Agus é ag caint ar an gceol, meabhraíonn Tadhg dom gurb as Maigh Eo a tháinig go leor de na hamhráin thraidisiúnta a bhíonn le cloisteáil thart ar Chonamara.
ag faire amach do Thadhg looking out for Tadhg
" Tá sé go deas go bhfuil an rud sin ar fad ag dul ar ais, agus rothaí faoi, chuig an áit as a dtáinig sé!” Bí ag faire amach do Thadhg i gCathair na Mart – mar a deir sé féin, “Beidh mise i láthair, ag *swann*áil thart agus an slabhra orm! Seans go mbeidh mé fós i mo shuí go moch ar maidin; ceann de dhualgaisí an Uachtaráin ná oiread fuinnimh agus is féidir a chur isteach san ócáid!” Beidh Oireachtas na Cásca ar siúl i Leitir Ceanainn, Co.
Tadhg an mhargaidh the man in the street
" Teastaíonn uaim an chéim sin a bhaint amach agus feicfimid ansin cad a dhéanfaidh mé!” Is léir gur bean óg éirimiúil í Étaoin, ach tá smaoineamh ag Tadhg an mhargaidh gur cinn fholmha iad mainicíní i gcoitinne, go mbreathnaíonn siad go maith, ach seachas sin, nach mbíonn mórán le tairiscint acu.
Tadhg an Mhargaidh the man in the street
" ie/2010/02/15/mary-coughlan-on-bbc-hardtalk/ Tadhg an Mhargaidh Má bhí na ceannairí – polaiteoirí agus lucht bainc araon – agus na forbróirí, sotalach agus santach níl Tadhg an Mhargaidh gan locht.
Thadhg an dá thaobh play on the two sides
" Ní féidir leat a bheith i do ‘Thadhg an dá thaobh’ níos mó.
Tadhg an mhargaidh Joe soap
" Is é an t-iontas go mbeadh Taoiseach nó aon Tadhg an mhargaidh in Éirinn – agus bíonn – ag súil le rath ar a leithéid de chóras, ní hionann is roinnt tíortha thar lear mar a bhfuil ciall acu.
Tadhg an mhargaidh Joe Soap
" Is minic a bhaineann na tráchtairí spóirt, chomh maith le Tadhg an mhargaidh, feidhm as an meafar Béarla, ‘ag leadradh os cionn a meáchain’, le cur síos ar éachtaí lucht an spóirt abhus.
Thadhg an mhargaidh Joe soap
" Soláthraíonn siad deiseanna do Thadhg an mhargaidh a thuairimí aineolacha a léiriú go poiblí agus cuirtear líomhaintí gan bhunús i leith lucht iarrtha tearmainn na mbád go rialta ar a gcláir.
Tadhg an mhargaidh the man in the street
" Ní léann Tadhg an mhargaidh foilseacháin mar seo de ghnáth, ámh, agus cloíonn sé lena thuairim mhícheart i dtaca le stíl mhaireachtála an mhuintir dhúchais thuasluaite dá bhíthin sin.
an Tadhg-an-dá-thaobhachais réamhluaite the fore-mentioned two-facedness
" Go deimhin, má bhaintear na spriocanna polaitiúla amach trí bhíthin an Tadhg-an-dá-thaobhachais réamhluaite, samhlaítear suáilce pholaitiúil leis an gcur chuige sin ana-mhinic.
toigh Thaidhg T.’s house
" Chuaigh muid amach toigh Thaidhg agus bhí sé ag caint ar an fhís atá aige.